Pirtûkxaneya dîjîtal a kurdî (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Сeрдешня Мати


Nivîskar : Karl May
Weşan : Накладом Видавництва Tarîx & Cîh : 1922, Lviv - ЛЬВІВ
Pêşgotin : Rûpel : 96
Wergêr : ISBN :
Ziman : ÛkraînîEbad : 200x130 mm
Mijar : Giştî

Danasîn Naverok Pêşgotin Nasname PDF
Сeрдешня Мати

Versions:


СEРДЕШНЯ МАТИ
оповідання з мандрівки
по Курдистані
(Переклад з німецького)

Фатіма Маріяг

ми їхали в трійку. Я, мій — як він себе любив називати — „оборонець" Гаджі Галеф Омар і кавас*) Козем. Виїхавши з Керкук пустились ми до Сулейманії. звідсі до Ревандіс, щоби перебра- тися на перську сторону до урмій- ського озера. Наш кавас радив нам їхатив здовж річки Сави; я обставав притім, щоб їхати попри річку Сідака. Бажаючи їхати вздовж Сави, треба було колувати, а кавас боявся Космав Курдів, що в той час кочували вздовж тої ріки. Ті Курди то дійсно нарід дуже дикий та розбишацький; але я знаючи, що всі кочуючі Курди не інакші, поставив таки на своїм. Гаджі Галеф також годився зі мною, звернув коня на право. куди плили води річки Сідака, я за ним, тай кавас хоч-не-хоч мусів їхати за нами.

*) Поліцай
**) Нарід, що живе біля Персії, магомеданськоі віри



Weqfa-Enstîtuya kurdî ya Parîsê © 2024
PIRTÛKXANE
Agahiyên bikêr
Agahiyên Hiqûqî
PROJE
Dîrok & agahî
Hevpar
LÎSTE
Mijar
Nivîskar
Weşan
Ziman
Kovar