The Kurdish Digital Library (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Les Noces Noires de Gulizar


Editor : Éditions Parenthèses Date & Place : 2005, Marseille
Preface : Pages : 186
Traduction : ISBN : 2-86364-138-7
Language : FrenchFormat : 165x230 mm
FIKP's Code : Liv. Fra. Kev. Nos. 1242Theme : Literature

Presentation Table of Contents Introduction Identity PDF
Les Noces Noires de Gulizar


Les Noces Noires de Gulizar

Arménouhie Kévonian

Éditions Parenthèses


Au printemps 1889, le chef d’une puissante tribu kurde, Moussa bek, lançait ses hommes à l’assaut du village de Khartz, dans la plaine de Mouch, au coeur de l’Arménie historique.
Une adolescente, Gulizar, est enlevée, séquestrée dans un harem et convertie à l’islam.

Cet épisode banal dans une province orientale de l’Empire ottoman deviendra une «affaire» jusque dans les rapports diplomatiques occidentaux lorsque Gulizar, surmontant ses peurs et sa honte, viendra à Constantinople accuser Moussa bek et affirmer devant les tribunaux ottomans son identité arménienne. A terme, ce procès servira de détonateur pour les mouvements d’émancipation des minorités chrétiennes de l’Empire.

Si le témoignage transcrit par Arménouhie Kévonian de la bouche de Gulizar, sa mère, appartient plus à l’histoire qu’à la littérature, le texte est surtout marqué par la vivacité et la sensibilité du souvenir. Ces mémoires mêlées ont retenu avec une exactitude et une précision étonnantes les faits, les lieux, les dates, les noms, les situations, malgré les drames, l’exil et les tribulations, malgré des vies brisées par le regret torturant de l’enfance, de la famille et de la patrie perdues. Ou, peut-être, à cause même de cela.

Récit traduit de l’arménien par Jacques Mouradian



Arménouhie Kévonian (1902-2002) est née à Mouch au cœur du pays arménien. Elle vient étudier à Istanbul, quand son père devient député du Parlement ottoman. Après la disparition d’une grande partie de sa famille au cours du génocide, elle enseigne et, en 1925, s’installe à Paris où elle tiendra des chroniques régulières dans la presse quotidienne arménienne et poursuivra ses recherches musicales, restituant les chants traditionnels de son pays.
C’est en 1946 que paraîtra le témoignage sur Gulizar, sa mère.



Foundation-Kurdish Institute of Paris © 2024
LIBRARY
Practical Information
Legal Informations
PROJECT
History & notes
Partenaires
LIST
Themas
Authors
Editors
Languages
Journals