La bibliothèque numérique kurde (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Ji Meraşê xeberek hat ...


Auteur : Alî Alxasî
Éditeur : Pêrî Date & Lieu : 2003, Stenbol
Préface : Pages : 312
Traduction : ISBN : 975 8245 83-X
Langue : KurdeFormat : 160x235 mm
Code FIKP : Liv. Kur. Kl. Alx. Jim. N° 1089Thème : Musique

Présentation Table des Matières Introduction Identité PDF
Ji Meraşê xeberek hat ...


Ji Meraşê xeberek hat ...

Alî Alxasî

Pêrî

Ev kasetên ku me ji ber kilam nivîsîne, ji nav Kurdên Meraşî2 û çend kaset jî ji nav Kurdên Meletî hatine berhevkirin; ango kilamên hêla Meraş û Meletî ne. Berhevkarên ji Bakurê Kurdistanê heta îro bi hezaran stran û kilam berhev kirine. Vî karê hêja û giranbiha îro jî didomînin. Lê meriv dikare bêje ku heta îro ji vê herêmê ne tenê kilam û stran, tu tiştê Kurdên Meraşê ji aliyê Kurdan ve nehatiye berhevkirin; ango wekî gelek gulên din, ji baxçeyê folklora me, mixabin kilamên hêla Meraşê jî heta îro nehatine berhevkirin; nehatine avdan. Ev kilamên delal sêwî mane, bêxwedî mane. Ger hatibin berhevkirin jî gelekî kêm in an jî ez rastî berhevkirinên ji vê herêmê nehatime. Ev jî gelekî normal e. Gava yek ji vê heremê dest navêje vi karî, bi hêsanî tu kesên din vî karî nakin. Ev tişt bi taybetî jî ji bo gelên ku bêdewlet in wisa ye. Emê bi taybetî li ser Meraşê bisekinin. Ji ber ku ev kilam bêhtir hêla Meraşê ne.

Berhevkirina herî pêşîn a ku ji nav Kurdên Meraşê, bi zimane Kurdî hatiye kirin di sala 1919'an de, ji aliyê Serdarê Îngilistanî Edward Wiliam Chartes Noel (Binbaşi Noel) ve hatiye kirin. Noel, dema bi Celalet Bedirxan, Ekrem Cemîl Paşa û Kamuran Bedirxan ve gera xwe ya ku ji Diyarbekirê dest pê dike û ber bi Entab, Meraş, Meletî û Semsurê dom dike de, ji gundê Tabîa loriyekê dinivîse. Noel di rojnivîska xwe de jî cî dide vê loriyê. Lorî ji devê jineke ku ...

 



Fondation-Institut kurde de Paris © 2018
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues