Pirtûkxaneya dîjîtal a kurdî (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Tilûrê bêgane


Nivîskar : Ridwan Elî
Weşan : Welat Tarîx & Cîh : 1991-01-01, Stockholm
Pêşgotin : M. Ali Kut Rûpel : 112
Wergêr : ISBN : 91-9712-54-6-6
Ziman : KurdîEbad : 115x190 mm
Hejmara FIKP : Liv. Ku. 3065Mijar : Wêje

Danasîn Naverok Pêşgotin Nasname PDF
Tilûrê bêgane


Tilûrê bêgane

Redwanê Alî

Welat


Redwanê Alî, di sala 1955an de li Cizîra binxetê ji diya xwe dibe. Heta sala 1972an xwendina xwe ya pêşîn û lîseyê dike. Dûre sê salên di navbera 1973-1976an de ji alîkî ve li Ûnîversîta Şamê, beşa Huqûqî dixwîne û ji aliyê din ve jî mamostetiya dibistanên hinek gundên Cizîrê dike.

Piştî demekê diçe Yekîtiya Sovyetiyê û li wir şeş salan 1977-1983 li Moskvayê, Fakûlta Rojnamevaniyê dixwîne û bi awayekî serbilindî dîploma xwe ya rojnamevaniyê bi dest xwe dixe. Heta sê salan jî 1983-1986 di warê rojnamevanî û torevaniya kurdî de xwendina xwe ya doktoratiyê dike.

Piştî doktora xwe ya rojnamevanî û torevaniya kurdî, Dr. Redwanê Alî ji sala 1987an û vir de li Fransayê dijî. Kar û xebatên ku Redwanê Alî di warê çand û torê de kiriye, ne hindik in:

- Ji dîroka pêşveçûna rojnamevaniya kurdî (teza doktorayê) 1986, bi zimanê ûrisî.

- Cîgerxwîn, neynika jîyana gelê kurd e, (birişûr) 1986, bi zimanê erebî.

- Pirtûka Zinar Silopî (Qedrî Cemil Paşa), «Fî sebîl Kurdistan» ji zimanê ûrisî wergerandiye zimanê erebî 1987.


6Wan e ew xelkek in û zimanê wan hemûyan yek e, û tiştê ku ew dixwazin bi ser kevin jî ev e; ji vir û weha her çi tiştê ku wan dil hebe û bikin, bila rê li ber neyête girtin. 7Werin, em dakevin, ji bo ku ew serwextî zimanê hevdu nebin, li wir em zimanê wan tev li hev bikin.



Weqfa-Enstîtuya kurdî ya Parîsê © 2024
PIRTÛKXANE
Agahiyên bikêr
Agahiyên Hiqûqî
PROJE
Dîrok & agahî
Hevpar
LÎSTE
Mijar
Nivîskar
Weşan
Ziman
Kovar