La bibliothèque numérique kurde (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Kürtçe Grameri (Kurmanci lehçesi)


Auteurs : Multimedia |
Éditeur : FIKP & Avesta Date & Lieu : 2004, İstanbul
Préface : MultimediaPages : 388
Traduction : ISBN : 2-908416-03-4
Langue : Turc, KurdeFormat : 145x195 mm
Code FIKP : Liv. Tur. 1799 Thème : Linguistique

Présentation
Table des Matières Introduction Identité PDF
Kürtçe Grameri (Kurmanci lehçesi)


Kürtçe Grameri
(Kurmanci Lehçesi)

Celadet Bedir Han & Roger Lescot

Kürtçe Orta Doğu ve Yakın Asya’nın Arapça, Türkçe ve Farsça’dan sonra en çok konuşulan dilidir. Geniş Hint-Avrupa dilleri ailesinin İran grubuna girer ve bu grubun tarihi kökenlerinden en az uzaklaşmış, özgünlüğünü en iyi koruyabilmiş dillerinden biridir. Yapı olarak Ural-Altay dil ailesine giren Türkçe ve bir Sami dil olan Arapça’dan çok farklıdır. Ama h em gramer hem de bazı temel sözcükler açısından gerek Avestî ve Sankrit gibi eski diller, gerek Fransızca, İngilizce, Rusça ve Almanca gibi çağdaş Avrupa dilleri ile önemli benzerlikler arz eder. Aynı kökten gelen Kürtçe ile Farsça arasındaki benzerlik ve farklılıklar ise Latinceden türeyen Fransızca, İtalyanca ve İspanyolca arasındaki ayrılıklarla karşılaştırılabilir. Bir kısım sözcükler aynı eski İranca kökenden gelip, zamanla değişik bir evrim sonucu bugün iki dilde tamamen farklı telafuz edilmektedir. Her iki dilin ayrıca tamamen kendilerine özgü zengin kelime hazineleri, morfoloji, fonoloji ve gramer kuralları vardır. Örneğin Kürtçede önemli bir rol oynayan adların, Fransızcada olduğu gibi eril ve dişil olarak cinslere göre ayrımı olayı Farsçada yoktur. (...).


Table des Matières

İÇİNDEKİLER

Önsöz / I

GİRİŞ / V


Birinci Bölüm. Alfabe ve fonetik / 1
I. Kürt alfabesi / 3
II. Ünlüler / 8
III. Ünsüzler / 16
IV. Hece ve sözcüğün fonetik yapısı / 38

İkinci Bölüm. Morroloji / 61
I. Dilbilgisi kategorileri. Cins ve sayı / 63
II. Takılar. Tamlama takısı / 72
III. Takılar. Belgisiz takı / 76
IV. Takılar hakkında açıklamalar / 80
V. Ad çekimi. Belirli haldeki adın çekimi / 93
VI. Ad çekimi. Belgisiz durumdaki adın çekimi / 104
VII. Şahıs zamiri / 107
VIII. Fiil. Genel özellikler / 119
IX. Geçişsiz fiilin çekimi (birinci grup zamanlar) / 135
X. Bûn fiili / 146
XI. Geçişsiz fillerin çekimi. Sıfat fiiler ve ikinci grup
zamanlar (bileşik zamanlar) / 153
XII. Üçüncü grup zamanların çekimi.
Emir (geçişsiz ve geçişli fiiller) / 159
XIII. Geçişli fiil (birinci ve ikinci grup zamanlar) / 171
XIV. Bileşik fiiler / 182
XV. Deyim filler / 190
XVI. Hatin yardımcı fiili ve edilgen çatı / 194
XVII. Hebûn ve vîn fiileri / 199
XVIII. Niteleme sıfatı / 209
XIX. Sayıların adları / 215
XX. Gösterme sıfatları ve zamirleri / 223
XXI. Belgisizlik ve soru sıfatları ve zamirleri. İlgi zamirleri / 231
XXII. Edatlar / 242
XXIII. Belirteçler - Bağlaçlar - Ünlemler / 259
I. Belirteçler / 259
II. Bağlaçlar ve Ünlemler / 269

XXIII. Sözcüklerin bileşimi / 275

I. Önekler / 275

II. Sonekler / 285

Üçüncü bölüm. Sözdizimi / 299
I. Belirlilik ve belirsizlik halleri ile durumların kullanımı üstüne açıklamalar / 301
II. Eklenme bağlantısı ve niteleme bağlantısı. Karmaşık epitetler. Koşuntu / 306
III. Şahıs zamirlerinin kullanımı. Fiillerin uyumu / 312
IV. Çatıların, zamanların, kiplerin kullanımı / 316
V. Cümlenin yalın öğeleri, yalın cümlede sözcüklerin sırası - çeşitli yalın cümle tipleri / 324
VI. Yan cümlelerin yapısı, karmaşık cümlelerin öğeleri / 333
VII. Karmaşık cümle / 344

Başlıca kürtçe gramer ve sözlük çalışmaları / 354

Endeks / 365




Fondation-Institut kurde de Paris © 2024
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues