La bibliothèque numérique kurde (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

A practical Kurdish grammar


Auteur :
Éditeur : ISELOMS Date & Lieu : 1919-01-01, Minneapolis
Préface : Pages : 280
Traduction : ISBN :
Langue : AnglaisFormat : 135x195 mm
Code FIKP : Lp. Ang. Ku. 320Thème : Linguistique

Présentation
Table des Matières Introduction Identité PDF
A practical Kurdish grammar

A practical Kurdish grammar

L. O. Fossum

I. S. E. L. O. M. S.

Chapter I

The Kurdish alphabet

I. There are thirty-two letters in the Kurdish alphabet. Four of these, namely گ (Gaf), ژ (Zha), چ (Chim), and پ (Pa), are strictly Persian letters, and the other twenty-eight have been borrowed from the Arabic.

2. Form of letters

Name - Unconnected characters - Joined to Letters – Pronunciation and transcription

Final – Medial – Initial

.....


Identité


L. O. Fossum

A Practical Kurdish Grammar

I. S. E. L. O. M. S.


Inter - Synodical Ev. Lutheran Orient-Mission Society
A Practical Kurdish Grammar
With English Phonetic Pronunciation
Exercises for translation into Kurdish
Short stories illustrating Kurdish
Composition and Syntax and

Vocabulary

L. O. Fossum, Ph. D.
American Missionary

Translator of vogt's Bible History, Luther's Catechism and Sverdrup’s explanation into Modern Syriac, and the New Testement and Luther's Catechism into Kurdish.

Author of a Hymn Book, and editor of a monthly newspaper, also in the Kurdish language.

Published by the Inter - Synodical Ev. Lutheran Orient - Mission Society

1919
 
Printed by Augsburg Publishing House
Minneapolis. Minn.




Fondation-Institut kurde de Paris © 2024
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues