La bibliothèque numérique kurde (BNK)

Pierre Rondot

Retour à la liste [Pierre Rondot]

Galerie multimédia
Pierre Rondot

L'alphabet kurde en caractères latins d'Arménie Soviétique

l'alphabet_kurde_en_caractères
Téléchargement d'image Téléchargement de Fichier
application/pdf : 3.44 MB

Légende

L'ALPHABET KURDE EN CARACTERES LATINS D'ARMENIE SOVIETIQUE

On trouvera ci-après la reproduction du tableau du nouvel alphabet kurde en usage, en soviétique. Le tableau dont il s'agit, extrait du journal hebdomadaire de la kurde d'Erivan La voie nouvelle (1) (n°149 du 20 janvier 934) comporte la figuration des caractères majuscules et minuscules pour l'imprimé et pour le manuscrit, leur correspondance dans les alphabets arménien (oriental) et russe, et quelques exemples d'emploi.
Avec cet alphabet, en usage d'ailleurs depuis 1929, on peut désormais compter trois tentatives d'adaptation à la langue kurde du système des caractères latins. On connaît, en effet, l'alphabet kurde de M. C. J. Edmonds et Tewfîq Wehbiy, en Iraq; cf. les articles de C. J. Edmonds et V. Minorsky dans le Journal of the Royal Asialie Society, janvier et juillet 1933, et la brochure de Tewfiyq Wehbiy (Tewfiq Wehbé) Xôndewariy' Baw, Beghdha (Bagdad) 1933 ; ainsi que l'alphabet kurde de Djeladet Beder Khan, en Syrie; cf. Mir Hereqol Azizan.,Note sur l'alphabet kurde, Sam (Damas), 1932, la collection de la revue kurde Hawar, Damas, 1932-1933, et notre compte rendu de cette publication dans le Bulletin d'Etudes Orientales de l'Institut français de Damas, année 1932, t. II, fasc. 2, p. 300-304.
L'alphabet kurde d'Erivan, tel qu'il est reproduit ci-après, comporte trente-sept lettres: quatre d'entre elles (c barré, k cédille, p cédille et ...

(1) Riyah tazé,








Fondation-Institut kurde de Paris © 2024
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues