Revue d'ethnographie, un sujet de fable, variantes kurde et persane
Basile Nikitine
Société Française
Parmi la riche littérature populaire publiée en Perse sous forme de méchantes éditions lithographiées, ornées de dessins à la plume, naïfs et caractéristiques à la fois, se trouve une petite brochure de 10 pages in- 8°, contenant la fable « Le Renard et le Coq ». Elle nous a semblé intéressante, prêtant matière aux comparaisons et aux rapprochements que nous pouvions en faire avec une fable kurde qui nous a été contée sous le titre de : « Un renard qui une fois est allé nuitamment pour manger les poules ». Nous pouvions ainsi examiner les deux sujets, en marquer les traits distinctifs et les accompagner de quelques commentaires pris dans la vie même des milieux kurde et persan, si différents entre eux.
.....
Sommaire
Lieut.-Col. Abadie. — Les Man du Haut Tonkin / 81 A. Dandouau — Ody et Fanafody (Charmes et remèdes) / 111 B. Nikitine — Un sujet de fable : Variantes kurde et persane / 129 J. Nippgen — Les flèches empoisonnées des Indiens de l'Amérique du Sud / 141 R. Arnaud. — Croyances relatives aux éclipses de luné à Tombouctou / 154 R. Basset. — Contes et légendes arabes / 155 R. -A. Laval. — Contes populaires du Chili / 159 Bulletin bibliographique / 164 Réunions mensuelles / 175
UN SUJET DE FABLE, VARIANTES KURDE ET PERSANE
B. Nikitine
Parmi la riche littérature populaire publiée en Perse sous forme de méchantes éditions lithographiées, ornées de dessins à la plume, naïfs et caractéristiques à la fois, se trouve une petite brochure de 10 pages in- 8°, contenant la fable « Le Renard et le Coq ». Elle nous a semblé intéressante, prêtant matière aux comparaisons et aux rapprochements que nous pouvions en faire avec une fable kurde qui nous a été contée sous le titre de : « Un renard qui une fois est allé nuitamment pour manger les poules ». Nous pouvions ainsi examiner les deux sujets, en marquer les traits distinctifs et les accompagner de quelques commentaires pris dans la vie même des milieux kurde et persan, si différents entre eux.
Le texte persan étant plus abordable, nous nous bornerons à le raconter brièvement ; quant au texte kurde, moins connu peut-être, nous en donnerons la traduction complète.
La fable persane raconte comment un renard, qui allait se mettre en embuscade sous une muraille, y voit un trou, l'élargit et, en s'enfilant dedans, tombe dans une grande jarre pleine d'indigo. Il se trouve en effet que derrière ce mur était l'atelier d'un teinturier. Le renard parvient tout de même à se sauver et l'idée lui vient, en voyant un coq, de raconter qu'il s'est repenti et s'est décidé de passer la fin de ses jours en pèlerinage qu'il entreprend justement pour aller à la Mecque. Le coq s'associe au renard, plus loin ce sont le canard et la huppe qui se joignent à la compagnie après une faible hésitation. Le renard les amène tous à son terrier et là, à tour de rôle, après les avoir accusés de crimes imaginaires, dévore le coq et le canard. La huppe, grâce à un subterfuge, évite la perte de sa vie et la fable finit après que les chiens, appelés par la huppe, déchirent le renard sorti du terrier.
Ceci dit, passons au texte kurde.
.....
Extraits des Statuts
La Société Française d'Ethnographie... publie un bulletin périodique appelé Revue d'Ethnographie et des traditions populaires, qui donne des travaux inédits se rapportant à l'ethnographie, à la sociologie et aux traditions populaires de tous les temps et de tous les pays, et une bibliographie critique des publications ayant trait aux mêmes sciences... La Société Française d'Ethnographie comprend des membres effectifs et des membres adhérents... Est... membre effectif... toute personne ou tout établissement présenté par deux membres effectifs et agréé par la Société... qui s'engage à verser... une cotisation annuelle fixée provisoirement à trente francs... Cette cotisation peut être rachetée... par le versement dune somme de six cents francs... Est... membre adhérent... toute personne... qui s'engage à verser... une cotisation annuelle de dix francs... Tous les membres... peuvent assister aux réunions de la Société et consulter les ouvrages appartenant à la Bibliothèque... Les membres effectifs seuls reçoivent gratuitement les publications périodiques... Tous les membres effectifs de nationalité française peuvent prendre part aux délibérations de l'Assemblée générale et faire partie du Conseil, du Bureau et de la Commission des Censeurs ; ils sont les seuls à jouir de ces prérogatives.
Basile Nikitine
Revue d'Ethnographie et des Traditions Populaires, Un Sujet de Fable, Variantes Kurde et Persane
Société Française d'Ethnographie
3e Année N° 10
2e trimestre 1922
Paris Société Française d'Ethnographie Emile Larose, Libraire-éditeur 11, rue Victor-Cousin, Ve
Société Française d'Ethnographie Siege social : 2, rue de Lille, Paris, VIIe» (École des Langues Orientales Vivantes)
Conseil : Mm. Jacques Bacot, René Basset, Emile Blémont, Le Prince Bonaparte, Paul Boyer, Le Dr. Louis Capitan, Guillaume Capus, Paul Clavelin, Marcel Cohen, Henri Cordier, G. de Créqui-Montfort, Maurice Delafosse, Jean Deny, Edmond Destaing, Maurice Gaudefroydemombynes, Arnold Van Gennep, Clément Huart, Henri Hubert, Gustave Julien, Jacques de Morgan, Emile Nourry, Le Dr Paul Rivet
Commission des Censeurs : Mm. Emile Blémont, Paul Boyer, Joseph Nippgen Bureau : Président : M. Henri Cordier
Vice-présidents : Mm. René Basset et Arnold Van Gennep
Secrétaires de Section : Mm. Gaudferoy-Demombynes (Traditions Populaires El Monde Islamique), Jean Deny et Henri Hubert (Europe), Jacques Bacot et Clément Huart (Asie), Gustave Julien (Océanie), Marcel Cohen et Edmond Destaing (Afrique), G. de Créqui-Montfort et le Dr Paul Rivet (Amérique)