The Kurdish Digital Library (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Gîkor


Editor : Înstîtûta kurdzanîyê Date & Place : 2012, Wien
Preface : Pages : 32
Traduction : Emînê EvdalHeciyê CindîISBN : 3 - 902185 - 29 - 5
Language : KurdishFormat : 130x190 mm
FIKP's Code : Jeu. Ku. 145Theme : Literature

Gîkor

Gîkor

Hovhannês Tûmanyan

Înstîtûta kurdzanîyê


Me "Gîkor" guhast ser wê nêtê, wekî ji zmanê zarane. Wextêda zara ew kitêb xwendye bi dil û eşq. Kêfa wana zef pêra hatye.
Hovhannês Tûmanyan nvîskarekî kifşe nava xebatçîyê Zakavkazêda. Ewî gele miqale nivîsîne ji emrê xebatçîyê Zakavkazê û ji emrê zara.
Ji wan miqala yek jî "Gîkore".
"Gîkor" wî çaxî hatye nivîsarê çiçax Zakavkazêda kapitalîzm diha gumreh dibû, pêra jî gund wêran dibûn. Xebatçîyê gunda û zarê mîna Gîkor dihatin bajara


DU XEBER

Me "Gîkor" guhast ser wê nêtê, wekî ji zmanê zarane. Wextêda zara ew kitêb xwendye bi dil û eşq. Kêfa wana zef pêra hatye.

Hovhannês Tûmanyan nvîskarekî kifşe nava xebatçîyê Zakavkazêda. Ewî gele miqale nivîsîne ji emrê xebatçîyê Zakavkazê û ji emrê zara.

Ji wan miqala yek jî "Gîkore".

"Gîkor" wî çaxî hatye nivîsarê çiçax Zakavkazêda kapitalîzm diha gumreh dibû, pêra jî gund wêran dibûn. Xebatçîyê gunda û zarê mîna Gîkor dihatin bajara boy xebatê, boy paletîyê.

Xwelî dest gundîyê xebatçîda tunebû, xwelî ji destê wana distendin.

Tûmanyan "Gîkor" hema ji wê dewranê jî nivîsîye. Nivîsîye derheqa wê zelûlîyêda yak wî çaxî bûye û zarongê nola Gîkor mezin bûne.

Lema jî me layîq dît, wekî eva kitêba zû bê neşirkirinê, bikeve destê zarê kurmancê xebatçîyê Zakavkazê di hêna berêda.

Nasi. Me cî-cî xeber nivîsîne bi herfa B û ci-cl bi herfa V. Mesele - Çûbû, çûvû û yê mayîn. Cîya jî cûmle awqa nêtlî nehatine nivîsarê.

Ji vê yekê heval gere bibaxşînin, çimk têrmînê zimanê kurmancî awqa jî vê gavê nayêne xebatê, tunenin.

Mala Hamboyê gundîda şer bû. Hambo dixwest kurê xweyî 12 salî bive bajêr, şuxulekî jêra bivîne, bide ser sinetekî, seva kurê wî pêşekekî hînbe, lê dîya Gîkor qayîl nedibû.

- Nikarim, gedengê minî zare, hela nikare tu pêşe jî hîn be, min ne lazimî wî pêşekêye: dîya Gîkor digot û dibiland, lê Hambo guhdarî nedikir. Rojeke delal bû, lê merivê mala Hambo melûl bûn.

Hambo Gîkor dibir bajêr, gundîyê wan heta kêleka gund pêra hatin, çûne rûyê Gîkor û rêxistin. Zanîya xûşka wî digirya, "Gîkol, kuda diçî, hêy Gîkol", - eva gilîya jî Galoê birê Gîkor digot û dikire gazî.

Gîkor zû-zû pajda dinêrî, hela cînarê wan neçûbûn hundurê malêd xwe. Dîya Gîkor hela digirya, pê şalka xwe çevê xwe temiz dikir. Gîkor dabû pêşya bavê xwe, diçû, mîna cara dida çirtika, diçû dihat, carekê jî pij xwe nihêrî ku diha gund ketye pij banî, naxwêne, ji wê şûnda Gîkor pajda dima, pêkol dikir.

- Ha were Gîkor can, ha were, hindik ma, - Hambo digot û diçû, xurca wî jî ser milê wî bû, Xurcika xwe dabû ser milê xwe, xurcikêda deste titûn, hine penêr, çend nan hebûn. Nêzîkî êvarê bû, Gîkor û Hambo ser gelek çîya, banya ...

Hovhannês Tûmanyan

Gîkor

Înstîtûta kurdzanîyê

Weșanên înstîtûta kurdzanîyê
Gîkor
Hovhannês Tûmanyan
Werger: Emînê Evdal û Hecîê Cindî

Wien - 2012

Ji pirtûkxana Casimê Celîl 8
Çapkir înstîtûta kurdzanîyê - Wien (IKW)
H.Tûmanyan: Gîkor
Werger Emînê Evdal û Hecîê Cindî
Rêdaktor Casimê Celîl
Nîgar K. S. Pêtrov-Vodkîn
Weşana pêşin 1932 Rewan
Karê kompyûtêrê Lûsîka Gêrman
Mîzanpaj Cemal Celîl (Alionis)

ISBN 3 - 902185 - 29 - 5



Foundation-Kurdish Institute of Paris © 2024
LIBRARY
Practical Information
Legal Informations
PROJECT
History & notes
Partenaires
LIST
Themas
Authors
Editors
Languages
Journals