VersionsDer neu-Aramaeische dialekt des Tûr 'Abdîan [Deutsche, Göttingen, 1881]
Erzählungen und Lieder im Dialekte des Tûr 'Abdîn - I [Deutsche, St. -Pétersbourg, 1887]
Erzählungen und Lieder im Dialekte des Tûr 'Abdîn - II [Deutsche, St. -Pétersbourg, 1887]
Erzählungen und lieder, Im dialekte des Tûr 'Abdîn
Eugen Prym, Albert Socin
Académie Impériale des sciences St. -Pétersbourg
Während wir mit dem Sammeln unserer Tür 'Abdîn-Texte1) beschäftigt waren, wurden wir darauf aufmerksam, wie sehr dieser aramäische Dialekt von Kurdischen beeinflusst sei. Einesteils wegen der Wichtigkeit der letzteren Sprache für die lexikalische Bearbeitung des Neuaramäischen , anderenteils aber auch in Hinblick auf das spärliche Material, welches zu jener Zeit für des Kurdische vorlag, begannen wir nach unserer Rückkehr von Ma'lûla im Herbste 1869 uns eine Sammlung kurdischer Textstücke anzulegen; besonders richteten wir dabei unsere Aufmerksamkeit auf die kurdischen Lieder, von welchen unser gesangeskundiger Gewährsmann Dschâno mehrfache gesprochen hatte. Bekanntlich haben ... EINLEITUNG
Während wir mit dem Sammeln unserer Tür 'Abdîn-Texte1) beschäftigt waren, wurden wir darauf aufmerksam, wie sehr dieser aramäische Dialekt von Kurdischen beeinflusst sei. Einesteils wegen der Wichtigkeit der letzteren Sprache für die lexikalische Bearbeitung des Neuaramäischen , anderenteils aber auch in Hinblick auf das spärliche Material, welches zu jener Zeit für des Kurdische vorlag, begannen wir nach unserer Rückkehr von Ma'lûla im Herbste 1869 uns eine Sammlung kurdischer Textstücke anzulegen; besonders richteten wir dabei unsere Aufmerksamkeit auf die kurdischen Lieder, von welchen unser gesangeskundiger Gewährsmann Dschâno mehrfache gesprochen hatte. Bekanntlich haben im Tûr die kurdischen Gesänge die syrischen fast gänzlich verdrängt. Auch sprechen ja die christlichen Bewohner desselben, wie schon früher berichtet worden ist, neben ihrer stark zurückgehenden syrischen Muttersprache alle Kurdisch, welches überhaupt als die herrschende Sprache des Tûr zu betrachten ist; nur an den äussersten Rändern dieses Gebietes wird Arabisch verstanden und gesprochen. Es war uns nun freilich nicht unbekannt, dass ein moderner Dialekt eigentliche nur aus dem Munde eines solchen aufgezeichnet werden sollte, welcher ihn als Muttersprache spricht und auch seiner Abstammung nach der Nation angehört, die sich desselben bedient. Einerseits hatten wir jedoch längst bemerkt, dass Dschano eine Kenntnis des Kurdischen besass, welche derjenigen ...
1) Der neu-aramäische Dialekt des Tûr 'Abdîn von Eugen Prym und Albert Socin.
Verzeichnis der gebrauchten Abkürzungen
Ch. d. Chèref-ou'ddîne, Chèref-Nâmeh ou Fastes de la nation Kourde. Trad. du persan et commenté par Fr. B. Charmoy. 2 vols. St.-Pétersb. 1868-75.
H. M. Auszüge aus syrischen Akten persisscher Martyrer übersetzt u. s. w. von Georg Hoffmann. Leipzig 1880 (Abhandl. für die Kunde des Morgenlandes VII, N°3).
JGr. Kurdische Grammatik von Ferdinand Justi. St. Peterburg 1880.
JJ. Dictionnaire kurde-français par M. Auguste Jaba. Publié ... par M. Ferdinand Justi. St.-Pétersbourg 1879.
JR. Recueil de notices et récits Kourdes ... réunis et traduit en français par M. Alexandre Jaba. St.-Pétersbourg 1860.
JRGS. Journal of the Royal Geographical Society.
RN. Cl. J. Riche, Narrative of a residence in Koordistan etc. 2 vols. London 1836.
TA. Der neu-aramäische Dialekt des Tûr 'Abdîn von Eugen Prym und Albert Socin. 2 Teile. Göttingen 1881.
UM. Die neu- aramäischen Dialekte von Urmia bis Mosul. Von Albert Socin. Tübingen 1882. 4°.
W. R. M. Wagner, Reise nach Persien und dem Lande der Kurden. 2 Bände. Leipzig 1852.
ZDMG. Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft.
Eugen Prym, Albert Socin
Erzählungen und lieder, Im dialekte des Tûr 'Abdîn
Académie Impériale des sciences
Académie Impériale des sciences St. -Pétersbourg Erzählungen und lieder, Im dialekte des Tûr 'Abdîn Eugen Prym Albert Socin
Kurdische Sammlungen
Erstf Abteilung
Erzählungen und lieder, Im dialekte des Tûr 'Abdîn
Gesammelt, Herausgegeben und Übersetzt Von Eugen Prym und Albert Socin
a. Die Texte (Présenté à l'Académie le 1 avril 1886)
St.-Pétersbourg, 1887 Commissionnaires de l'Académie Impériale des sciences: à St.-Petersbourg: / à Riga: / à Leipzig: MM. Eggers et Cie et J. Glasounof; / M. N. Kymmel; / Voss' Sortiment (G. Haessel)
Prix 30 Kop. = 1 Mrk.
Imprimé par ordre de l'Académie Impériale des sciences Septembre 1887 / C. Vessélofsky, Secrétaire perpétuel
Imprimerie de l'Académie Impériale des sciences Vass.-Ostr., 9 ligne, N° 12 |