The Kurdish Digital Library (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Le Kurdistan et ses Chrétiens


Editor : Cerf Date & Place : 2010, Paris
Preface : Louis SakoPages : 400
Traduction : Jacqueline Martin-BagnaudezNoël LucasISBN : 978-2-204-08341-6
Language : FrenchFormat : 140x210 mm
FIKP's Code : Liv. Fra. Gal. Kur. 3075Theme : Religion

Le Kurdistan et ses Chrétiens
Versions

Le Kurdistan et ses Chrétiens [Français, Paris, 2010]

Cristiani del Kurdistan [Italiano, Roma, 2003]


Le Kurdistan et ses Chrétiens

Mirella Galletti

Cerf

Les chrétiens du Kurdistan relèvent des Églises assyrienne, chaldéenne, syrienne-catholique et syrienne-orthodoxe, qui comptent parmi les plus anciennes communautés chrétiennes. L’ouvrage de Mirella Galletli analyse l’histoire de ces communautés chrétiennes du Kurdistan depuis l’Antiquité, quand la région était sous l’emprise des Empires romain et perse, jusqu’à nos jours, quand la région a été partagée entre la Turquie, l’Iran, l’Irak et la Syrie. Puis l’auteur donne la parole à dix-sept personnalités chrétiennes qui témoignent de la richesse culturelle, de la vitalité, des épreuves et des fragilités de ces communautés. Les massacres du début du XXe siècle, les guerres successives — les plus récentes notamment — l’émigration massive... tout cela menace la culture et l’existence même des communautés chrétiennes. Ce livre est un acte de foi dans la vitalité des chrétiens surtout en Irak et de leur courage dans la sauvegarde de leur culture.



Docteur en sciences politiques de l’université de Bologne, Mirella Galletti a fait de nombreux séjours et accompli plusieurs missions dans le Kurdistan, spécialement en Irak. Elle a enseigné l’histoire et la culture kurdes dans les universités de Bologne et de Trieste, le droit des communautés islamiques à l’université Ca’ Foscari de Venise, l’histoire des peuples transnationaux de l’Asie occidentale à l’université de Milan-Bicocca. Elle enseigne actuellement l’histoire du monde arabe et musulman à l’université de Naples «L’Orientale». La plupart de ses travaux ont été traduits en arabe, arménien, kurde et turc.

 


Table des matières


Préface par Mgr Louis Sako / 9
Introduction / 11

Première Partie
Peuples et religions du Kurdistan / 19
Relations entre les communautés / 44
La chrétienté du Kurdistan entre l’Empire romain et la Perse / 49
Bible et Kurdistan / 49
Évangélisation de l’Empire romain et de la Perse / 56
Persécutions en Perse / 65
Les Églises locales: dhimmis et islam / 69
L’Église d’Orient et son expansion missionnaire / 75
Crise de l’Église d’Orient / 86
Présence missionnaire catholique à partir du XIIIe siècle au Kurdistan / 91
Rupture des équilibres entre XIXe et XXe siècle / 121
Les missions protestantes et orthodoxes du XIXe siècle / 124
Première Guerre mondiale: massacres et expulsion des chrétiens du Kurdistan turc / 128
Division du Kurdistan: situation des chrétiens dans les États nationaux / 139
L’Italie et les assyriens / 144
Les Églises de langue syriaque avant le cataclysme de l’exode / 152
Expulsion des chrétiens à la fin du XXe siècle / 159
Irak / 160
Kurdistan irakien / 168
L’Irak après 2003: assyriens et chaldéens entre fondamentalisme chrétien et fondamentalisme islamique / 179
Iran / 186
Turquie / 190
Syrie / 199
Caucase / 200
Arménie / 201
Géorgie / 202
La diaspora actuelle / 203
Mass-média et mondialisation / 210
Conclusion / 213

Deuxième Partie
Témoignages de chrétiens autochtones / 217
Youhannan Semaan Issayi (évêque des chaldéens à Téhéran, 1980) / 217
Père Raphaël Benjamin (chaldéen, Région autonome du Kurdistan irakien, 1992, 1994, 2005) / 223
Père Joseph Habbi (chaldéen, Irak, 1996, 1998) / 234
Mgr Louis Sako (chaldéen, évêque de Kirkūk, 2005, 2007) / 242
Mgr Patros Harboli (chaldéen, évêque de Zakho et Dehok, 2005) / 248
Mgr Rabban Al Qas (évêque de Amadiya et d’Erbil, 2005, 2006) / 252
Yonan Hozaya (chaldéen, ministre de l’Industrie et de l’Énergie à Erbil, 2005) / 257
Yonadam Yusuf Kanna (Yacoub) (assyrien, ancien ministre à Erbil, maintenant parlementaire à Bagdad, 1992, 2005) / 261
Albert Edward Ismail Yelda (assyrien, ambassadeur d’Irak auprès du Saint-Siège, 2007) / 265
Père Paul (Korosh) Benyamin (assyrien, Iran, 2007) / 275
Les chrétiens de la diaspora / 281
Francis Sarguis (assyrien d’Iran, États-Unis, 2006) / 281
Arianne Ishaya (assyrienne d’Iran, États-Unis, 2006) / 291
Gladys Warda (assyrienne de Turquie, Uruguay, 2006) / 295
Oschana Nissan (assyrien d’Irak, Suède, 2006) / 300
Louay Shabani (syro-antiochien d’Irak, Italie, 2007) / 310
Joseph Alichoran (chercheur d’origine assyro chaldéenne d’Irak, France, 2007) / 315
Père Abramo Unal (syro-orthodoxe de Turquie, Suisse, 2007) / 335
Postface du Frère Jean-Marie Mérigoux, o.p / 341

Documents / 343
1. Lettre pastorale de la Conférence épiscopale catholique d’Irak (2005) / 343
2. Déclaration de l’Institut irakien des chiites jafarites concernant les enfants de notre peuple chrétien d’Irak (avril 2007) / 347
3. Lettre des évêques chaldéens de la région Nord-Irak concernant la situation des Irakiens en général et des chrétiens en particulier (mai 2007) / 352
4. Le Kurdistan et la répartition géographique des langues kurdes / 355

Bibliographie / 357

Glossaire / 395


PREFACE

Le livre de Madame Mirella Galletti est d’une vivacité particulière à cause de sa spontanéité et de son langage direct, sans détour. Le sujet est difficile et compliqué; son examen demande de la rigueur et de la prudence. L’auteur a fondé son texte sur ses multiples voyages dans la région, sur ses rencontres personnelles avec plusieurs Irakiens et sur des sources sérieuses pour pouvoir restituer ces communautés chrétiennes dans leur contexte. Son analyse porte sur l’histoire de la région, de l’islam et du christianisme, sur la convivialité et l’avenir. Une longue histoire qui les a divisés en une mosaïque de petites Eglises, en divers niveaux sociaux et culturels.

Ces chrétiens du Kurdistan appartiennent à l’Église chaldéenne, représentant 75 % des chrétiens irakiens, à l’Église d’Orient assyrienne du nouveau et de l’ancien calendrier, à l’Église syrienne d’Antioche catholique et orthodoxe et à l’Église arménienne. Cette chrétienté qui date de la fin du Ier siècle s’enracine dans l’histoire du pays: elle a vécu et s’est répandue dans beaucoup de régions, malgré les difficultés, les persécutions et les divisions. Aujourd’hui aussi, elle tâche de se maintenir, malgré toutes les fluctuations et les hésitations. Ces chrétiens ont connu et connaissent une émigration, voire un exode, à cause des changements politiques continuels, du fondamentalisme musulman qui accroît leur peur et l’inertie de leurs Églises locales.

Je suis avec Mirella de ceux qui croient à une présence vitale chrétienne au Kurdistan. Une présence qui doit encourager les croyants à découvrir leur identité chrétienne et nationale et leur mission d’être un élément d’équilibre pour promouvoir la culture du dialogue, du pluralisme, de la convivialité et de la paix.

Je crois que ce livre fera connaître aux Occidentaux ces chrétiens oubliés du Kurdistan avec leurs espoirs et leurs peurs et poussera peut-être la communauté internationale à faire un effort pour les aider non pas seulement à faire respecter leur libre choix et leurs droits mais aussi à progresser à tous les niveaux.

Louis Sako,
Archevêque chaldéen de Kirkūk,
15 août 2007



Introduction

«Mon grand-père était un Assyrien de Mardin. Au moment des massacres de 1915-1916, il était un jeune garçon et s’enfuit à Zakho, où il fut adopté par un agha kurde qui voulait le pousser à embrasser l’islam. Il s’enfuit encore une fois et se réfugia à Alqosh, le bastion chrétien près de Mossoul, où il a ensuite passé le reste de sa vie.» Voilà comment, au cours d’une visite à une maison d’édition kurde d’Istanbul, en novembre 2006, un diplomate assyrien, Emmanuel, résume l’histoire de sa famille.

C’est là une des multiples rencontres qui n’ont cessé dé ponctuer mes rapports avec le Kurdistan et ses communautés chrétiennes. Pour illustrer la complexité de cette société bigarrée, je me permets de rapporter quelques expériences personnelles.

Avril 1977. À Mossoul, une sœur dominicaine, Marianne, d’origine belge, m’invite à la fête des yezidis à Bashiqa, un village pas très éloigné. A Bashiqa vivent ensemble des yezidis, des chrétiens (en majorité syriens-orthodoxes et syriens-catholiques) et des musulmans. Cette fête de Serisàl (jour de l’an) a été autorisée par les autorités irakiennes, après quelques années d’interdiction en raison du conflit avec les ...

1. Jean-Maurice Fiey, o. p., Assyrie chrétienne, vol. II, Beyrouth, Imprimerie catholique, 1965, p. 461.

 


Mirella Galletti

Le Kurdistan et ses Chrétiens

Cerf

Les Éditions du Cerf
Le Kurdistan et ses Chrétiens
Mirella Galletti
Traduit de l’italien par
Jacqueline Martin-Bagnaudez
Noël Lucas
Préface de Louis Sako
Archevêque chaldéen de Kirkūk
Postface de Jean-Marie Mérigoux, o. p.

L’Histoire à vif

Les Éditions du Cerf
www.editionsducerf.fr
Paris

Danger
La photocopillage tue le livre
Tous droits réservés. La loi du 11 mars 1957 interdit
les copies ou reproductions destinées à une utilisation
collective. Toute représentation ou reproduction intégrale
ou partielle faite par quelque procédé que ce soit,
sans le consentement de l’auteur et de l’éditeur,
est illicite et constitue une contrefaçon sanctionnée
par les articles 425 et suivants du Code pénal.

Imprimé en France

© Les Éditions du Cerf, 2010
www.editionsducerf.fr
29, boulevard La Tour-Maubourg
75340 Paris cedex 07

ISBN 978-2-204-08341-6
ISSN 0299-2833

PDF
Downloading this document is not permitted.


Foundation-Kurdish Institute of Paris © 2024
LIBRARY
Practical Information
Legal Informations
PROJECT
History & notes
Partenaires
LIST
Themas
Authors
Editors
Languages
Journals