The Kurdish Digital Library (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Stran


Author : Rojan Hazim
Editor : Xanî & Bateyî Date & Place : 1994, København
Preface : Rojan HazimPages : 115
Traduction : ISBN : 87-983307-1-3
Language : KurdishFormat : 125x190 mm
FIKP's Code : LIV.-Kl.-Dan. 3388Theme : Poetry

Stran

Stran

Lambên trafîkê

Lamba KESK, derbaz be!
Lamba SOR, bisekine!
Lamba KESK, derbaz be!
Lamba SOR, bisekine!
Lamba ZER, raweste!
Lamba ZER, raweste!

Lamba KESK, derbaz be!
Dîsa li xwe hişyar be!

Naverok

Bira I.
Lambên trafîkê / Trafiksang / 12 / 13
Strana roja bûyînê /Fødselsdagssang / 14 / 15
Roja bûyînê pîroz be / Happy birthday / 16 / 17
Darîyên biçûk / De Små Brændehuggere / 18 / 20
Hosta Yakub / Mester Jacob / 22 / 23
Ji serê çîyan / Blæsten / 24 / 25
Strana tilîya / Tommelfinger, hvor er du? / 26 / 28
Beyanî baş/ Morgensang  / 30 / 31
Qir û Rûvî / Den Tyveagtige Krage / 32 / 34
Direwker /Løgnhalsen / 36 / 39
Gova Xalê Reşo / På Bondegården / 42 / 44
Were em bileyizin / Kom og Dans / 46 / 48
Tevinpîrk / Lille Peter Edderkop / 50 / 51

Bira II.
Silava Rojê / 55
Hejmartin / 56
Heyv û Demsal / 57
Rojên Heftîyê / 58
Çûçikê Zerê / 59
Kûselefis / 60
Yeklo / 61
Befran / 62

Bira III.
Hoy Canê / 67
Lê Gidyê / 69
Melî / 70
Ha Gula Zer / 72
Zozan / 74
Mamo / 77

Bira IV.
Ez Befir im / 81
Gula sor / 83
Begîyê / 85
Nêrgiz / 87
Newroz / 90
Canê / 92

Bira V.
Ey Reqîb / 96
Birayên delal / 98
Kurdistan-im Ka! / 99
Min divê her tim bilind bî / 101
Bibliyografya / 103
Pirtûkên çavkanî / 111

Kurtepêşgotin

Bira pêşîne stranan kurdî û danmarkî ne û wergêr in. Me jî daku form, naverok û melodî li hev bên, tekstên strana ji nû ve amade kirin.

Bira dûyemîn; stranok in û digel yarî û leyiza zaroka bi melodîyeke serbest têne gotin.

Bira sêyemîn; desteke stranên folklorîk yên binote ne.

Bira çaremîn jî stranên folkorîk in lê bênote ne. Melodîya wan bi giştî tête zanîn.

Ev stranên folklorîk yên binote û bênote, di nav xelkê da bi salane têne gotin û piranîya wan êdî bûyne berhemên anonîm.

Bira pêncemîn; çendek marş in. Melodîya marşa jî tête zanîn. Bi hêvî û daxwaza ku pirtûk taybetî di warê perwerda bexçêzaroka û dibistana da valahîyekê tijî bike û bi kêr bê.

"Stran & Sang" er en sangbog til brug i skoler og andre institutioner, hvor kurdiske og danske børn deler hverdag.

Çirî / Oktober 1994
Rojan Hazım

Rojan Hazım

Kurdisk & Dansk sangbog
Stran
Sang

Stranên Kurdî & Danmarkî

København, 1994

Weşanxana Xanî & Bateyî
1994

Stran & Sang / Rojan Hazım
Nr. weşan : 6
Tîprêzî û mîzanpaj : Weşanxana Xanî & Bateyî
Hevkarîya teknîk : Celal Deveci
Wêneyê bergê pêşîyê : Niels Damsgaard
Çirî / Oktober 1994-Danmark
Isbn: 87-983307-1-3
© Rojan Hazım K.

Navnîşan / Adresse:
Postboks 39
2660 Brøndby Strand

Danmark

Ev pirtûke bi hevkarîya Wezareta Karênavînî ya Danmarkê hatîye çap kirin. Em spasî wan dikin.

Vi takker Indenrigsministeriet for økonomisk til produktion af bogen.

Ji Pola û Hetav ra

PDF
Downloading this document is not permitted.


Foundation-Kurdish Institute of Paris © 2024
LIBRARY
Practical Information
Legal Informations
PROJECT
History & notes
Partenaires
LIST
Themas
Authors
Editors
Languages
Journals