The Kurdish Digital Library (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Gerdanî


Author : Erebê Şemo
Editor : Haypêthrat Date & Place : 1958, Êrêvan
Preface : Pages : 178
Traduction : ISBN :
Language : KurdishFormat : 130 x 190 mm
FIKP's Code : Liv. Kur. Kc. Sem. Ger. N° 86Theme : Literature

Gerdanî

Gerdanî

Ereb Şamîlov

Haypêthrat

Şemo kurmancekî kesîb bû, ji êla hesinîya bû. Diçû ber dewarê xelqê li qeza Surmelîê, berê ew qeza tev welatê Rewanê bû. Wextê jina wî pêşin mir, ewî herdu kurê xwe: Dewrêş û Biro hildan û ji qeza Surmelîê derket, lêda çû, îdarê wî li wêderê nedibû. Şemo pêda gele çetinî dîtin, çimku barbirê wî tunebû, ewî herdu kurê xwe hildigirtin, yek dida pişta xwe, ê din jî dida ber dilê xwe. Biro wî çaxî ...


Serecem

1. Kulfetê me. Zargtnya min / 3
2. Merkeba me. Rêncberîya nava urisa / 6
3. Hucûma gura / 14
4. Çî terane “vîlke” / 28
5. Xwendina ewlin / 35
6. Nama ji Amêrîkaê / 43
7. Nava kûrda, Bihare li dolgê / 57
8. Li zozana / 59
9. Mijûlîêd me / 62
10. Paîyzê li dagêrê. Şaya beranberdanê / 68
11. Pezê undabûyî. Mirina birê min / 71
12. Li şeher. Şerê împêrîalîstî cala 1914-da / 78
13. Dilketin û “destanîgarî” / 87
14. Li welatê Romê. Kilama Syabendê Silêvîn û Xeca Zer / 95
15. “Xayîş dikim, xwe nekine kifara gulla min” vegerandina min li mal / 100
16. Partîaêda (firqêda) / 106
17. Li gundê me / 117
18. Ji Lênînakanê heta Stavropolê / 131
19. Şerê bajarvanîê / 134
20. Cem Sêrgêy Mîronovîç Kîrov / 140
21. Vegerandina li welêt / 161
22. Soba teze. Şalê pîr Abasê / 169


Rewa dikim qîza xwe ezîz Meyanê

KULFETÊ ME, ZAROTÎYA MIN

Şemo kurmancekî kesîb bû, ji êla hesinîya bû. Diçû ber dewarê xelqê li qeza Surmelîê, berê ew qeza tev welatê Rewanê bû. Wextê jina wî pêşin mir, ewî herdu kurê xwe: Dewrêş û Biro hildan û ji qeza Surmelîê derket, lêda çû, îdarê wî li wêderê nedibû. Şemo pêda gele çetinî dîtin, çimku barbirê wî tunebû, ewî herdu kurê xwe hildigirtin, yek dida pişta xwe, ê din jî dida ber dilê xwe. Biro wî çaxî sê salî bû, lê Dewrêşî hê du salî bû. Qet tiştekî wî  idî tune bû, xênji lihêfeke kevin.

Rêda gava terî dikete erdê, Şemo xwe dida ber dîwara û qefê zinara. Alîkî lihêfê bin zarara dikir, alîê dinê jî davîte ser wan, wekî zar serma nekin. Xwe jî bi kincê xweva radiza. Rojêd hewa sar bûya, Şemo sibê şeveqê radibû, sergîn top dikir, kûrma êgir lêdikir. Zarê wî xwe ber êgir germ dikirin. Paşê dîsa pê diket diçû. Rêda, nav gundada, xwera nan berevdikir: usa îdarê xwe û zarê xwe dikir, heta hat derkete welatê Qersê, gundê huruma -Azatê. Azatêda ez û du xuşkava ji dîya xwe bûn.

Carekê, evareke zivistanê, em tev dora tendûrê rûniştibûn. Pak tê bîra min, bavê min mera gilî dikir û wa digot:
.....


Ereb Şamîlov

Gerdanî

Haypêthrat

Haypêthrat
Gerdanî
Ereb Şamîlov

Haypêthrat
Êrêvan
1958

Rêdaktor: E. Evdal
Şiklkêş – Oganêsyan
Rêdaktorê bedewenivîsarê – An. Gasparyan
Têx. Rêdaktor E. Axîryan
Korêktorêd kontrol Gar. Hakobyan, Letîfê Emer

Bf 0789 – Tembe 10666 – Tîraj 1000
Kagez 84x108 1/32 – Belgneşrê mengene 11.25
Bona neşrê hatye spartinê 15 IV c. 1958
Belgneşrê neşîretê 8,2.
Qîmet 4 m.
Çapxana I-ê ya îdara haypolîgrafhratê
Êrêvan, soqaqa Alavêrdyan n° 65, s.1958

liv_kc_n86.pdf
Visionneuse n'a pas trouvé le document


Foundation-Kurdish Institute of Paris © 2024
LIBRARY
Practical Information
Legal Informations
PROJECT
History & notes
Partenaires
LIST
Themas
Authors
Editors
Languages
Journals