Kesandina lêkerên kurmancî
Aynur Bozkurt
Doz
Kesandina lêkeran yek ji zehmetiyên bingehîn ên zimanê me ye. Ji ber ku di zimanê me de gelek cure lêker û guhartoyên wan hene, û bi wan ve girêdayî jî gelek qaîde û rewşên bêqaîde hene, pirsgirêka kesandina lêkeran hebûna xwe her diparêze.
Yek ji armancên vê pirtûkê ew e ku bi tevahiya naveroka xwe, vê pirsgirêka kesandinê mimkun mertebe kêmtir bike û karibe bersivê bide herkesi (çi biçûk çi mezin, çi kurdîaxêv çi jî kesên hê nû hînî kurmanciyê dibin). Armanceke din jî ew e ku bi rê û rêzana xwe di vî warî de bibe bingeheke baş.
..... Naverok
Pêşgotın / 5
Ev pirtûk li ser çi ye, bi çi awayî tê bıkaranîn ? / 7 Sembol û peyvên kurtkirî / 9
I - Ferhenga lêkeran / 11
II - Tabloyên lêkerên mînak / 71 1- Nav û hejmarên tabloyên lêkerên mînak / 72 2- Sinifandina hemû lêkeran li gorî tabloyan / 75
1 bûn lêker / 80 1 bûn - lêker (mînak) / 82 2 bûn - lêker / 84 2 bûn - lêker (mînak) / 86 3 bûn lêker / 88 3 bûn lêker (mînak) / 90 4 bûn - lêker / 92 5 hebûn - lêker / 94 6 (A) hebûn - lêker / 96 6 (B) hebûn - lêker / 98 7 nînbûn - forma neyînî / 100 8 (A) nînbûn - forma neyînî / 101 8 (B) nînbûn - forma neyînî / 102 9 tunebûn - forma neyînî / 103 10 (A) tunebûn - forma neyînî / 104 10 (B) tunebûn - forma neyînî / 105 11 tune bûn - lêkereke hevedudanî / 106 12 xwe dîtin - lêkereke vegerok / 108 13 hatin dîtin - forma pasîf / 110 14 revandin (gh.) - lêker (-andin) / 112 15 xwendin (gh.) - lêker (-endin) / 114 16 xwarin (gh.) - lêker (-arin) / 116 17 kirin (gh.) - lêker (-irin) / 118 18 mirin (ngh.) - lêker (awarte) (-irin) / 120 19 girtin (gh.) - lêker (-tin) / 122 20 perçiftin (ngh.) - lêker (-tin) / 124 21 cûtin (gh.) - lêker (awarte) (- tin) / 126 22 rîtin (gh.) - lêker (awarte) (-tin) / 128 23 rêtin (gh.) - lêker (awarte) (-tin) / 130 24 firotin (gh.) - lêker (awarte) (-tin) / 132 25 ketin (ngh.) - lêker (awarte) (-tin) / 134 26 patin (gh.) - lêker (awarte) (-atin) / 136 27 bijartin (gh.) - lêker (awarte) (-artin) / 138 28 peyiftin (ngh.) - lêker (awarte) (-ftin) / 140 29 hingaftin (gh.) - lêker (awarte) (-aftin) / 142 30 axaftin (ngh.) - lêker (awarte) (-aftin) / 144 31 bihîstin (gh.) - lêker (awarte) (-stin) / 146 32 (A) leyistin (gh.) - lêker (awarte) (- stin) / 148 32 (B) leyistin (ngh.) - lêker (awarte) (- stin) / 150 33 parastin (gh.) - lêker (awarte) (-astin) / 152 34 şikestin (ngh.) - lêker (awarte) (-estin) / 154 35 xwestin (gh.) - lêker (awarte) (-estin) / 156 36 kuştin (gh.) - lêker (awarte) (-ştin) / 158 37 gihîştin (ngh.) - lêker (awarte) (-ştin) / 160 38 biraştin (gh.) - lêker (awarte) (-aştin) / 162 39 gihaştin (ngh.) - lêker (awarte) (-aştin) / 164 40 xistin (gh.) - lêker (awarte) (-istin) / 166 41 nivistin (ngh.) - lêker (awarte) (-istin) / 168 42 ristin (gh.) - lêker (awarte) (-istin) / 170 43 maliştin (gh.) - lêker (awarte) (-iştin) / 172 44 rûniştin (ngh.) - lêker (awarte) (-iştin) / 174 45 şûştin (gh.) - lêker (awarte) (-ûştin) / 176 46 dîtin (gh.) - lêker (awarte) (-tin) / 178 47 gotin (gh.) - lêker (awarte) (-tin) / 180 48 hatin (ngh.) - lêker (awarte) (-tin) / 182 49 hiştin (gh.) - lêker (awarte) (-tin) / 184 50 dan (gh.) - lêker (-an) / 186 51 gihan (ngh.) - lêker (-an) / 188 52 pan (gh.) - lêker (awarte) (-an) / 190 53 zan (ngh.) - lêker (awarte) (-an) / 192 54 man (ngh.) - lêker (awarte) (-an) / 194 55 nivîsîn (gh.) - lêker (-în) / 196 56 peyivîn (ngh.) - lêker (-în) / 198 57 revîn-reviyan (ngh.) - lêker (-în / -iyan) / 200 58 (A) kar-în (gh.) - lêker (awarte) (-în) / 202 58 (B) karibûn (gh.) - lêker (awarte) / 204 59 (A) wêrîn (gh.) - lêker (awarte) (-în) / 206 59 (B) wêribûn (gh.) - lêker (awarte) / 208 60 (A) zanîn (gh.) - lêker (awarte) (-în) / 210 60 (B) zanibûn (gh.) - lêker (awarte) / 212 61 anîn (gh.) - lêker (awarte) (-în) / 214 62 danîn (gh.) - lêker (awarte) (-în) / 216 63 herîn (ngh.) - lêker (awarte) (-în) / 218 64 werîn (ngh.) - lêker (awarte) (-în) / 220 65 rîn (gh.) - lêker (awarte) (-în) / 222 66 girîn-giriyan (ngh.) - lêker (awarte) (-în / -iyan) / 224 67 jîn-jiyan (ngh.) - lêker (awarte) (-în / -iyan) / 226 68 vîn-viyan-viyabûn-vêtin (gh.) - lêker (awarte) (-în / -iyan) / 228 69 cûn (gh.) - lêker (-ûn) / 230 70 çûn (ngh.) - lêker (-ûn) / 232
Gramera lêkeran / 235
1 - Analîza kom û rayên lêkeran / 237 Sinifandina komên lêkeran / 238 Formulên bidestxistina rayên lêkeran / 239 Kîjan ra di kîjan deman de tê bikaranîn / 240
2 - Tabloyên berlêker û dawînekan ji bo hemû rawe û deman / 241 koma 1 (lêkerên bi "-andin / -endin" diqedin) lêkerên gerguhêz / 242 koma 2 (lêkerên bi "-arin / -irin" diqedin) lêkerên gerguhêz / 244 koma 3 - 1 (lêkerên bi "-tin" diqedin) lêkerên gerguhêz / 246 koma 3 - 2 (lêkerên bi "-tin" diqedin) lêkerên negerguhêz / 248 koma 4 - 1 (lêkerên bi "-an" diqedin) lêkerên gerguhêz / 250 koma 4 - 2 (lêkerên bi "-an" diqedin) lêkerên negerguhêz / 252 koma 5 - 1 (lêkerên bi "-în" diqedin) lêkerên gerguhêz / 254 koma 5 - 2 (lêkerên bi "-în" diqedin) lêkerên negerguhêz / 256 koma 5 - 3 (lêkerên bi "-în / -iyan" diqedin) lêkerên negerguhêz -îzah / 259 koma 5 - 3 (lêkerên bi "-în / -iyan" diqedin) lêkerên negerguhêz / 260 koma 6 - 1 (lêkerên bi "-ûn" diqedin) lêkerên gerguhêz / 262 koma 6 - 2 (lêkerên bi "-ûn" diqedin) lêkerên negerguhêz / 264
3- Lêkerên gerguhêz û rewşa ergatîvî / 267 lêkerên gerguhêz û rewşa ergatîvî (demên bi raya yekemîn) - erênî / 268 lêkerên gerguhêz û rewşa ergatîvî (demên bi raya yekemîn) - erênî - dewam / 269 lêkerên gerguhêz û rewşa ergatîvî (demên bi raya yekemîn) - neyînî / 270 lêkerên gerguhêz û rewşa ergatîvî (demên bi raya yekemîn) - neyîn? - dewam / 271 lêkerên gerguhêz û rewşa ergatîvî (demên bi raya duyemîn) - erênî / 272 lêkerên gerguhêz û rewşa ergatîvî (demên bi raya duyemîn) - erênî -dewam / 273 lêkerên gerguhêz û rewşa ergatîvî (demên bi raya duyemîn) - neyînî / 274 lêkerên gerguhêz û rewşa ergatîvî (demên bi raya duyemîn) - neyînî - dewam / 275 lêkerên gerguhêz û rewşa ergatîvî (demên bi raya sêyemîn) - erênî / 276 lêkerên gerguhêz û rewşa ergatîvî (demên bi raya sêyemîn) - neyînî / 277
4- Analîza rawe û demên lêkeran / 279 I - Raweya danzanînî / 280 1 - dema niha / 280 2 - dema borî / 281 3 - dema boriya çîrokî / 281 4 - dema boriya domdar / 282 5 - dema boriya domdar a çîrokî / 284 6 - dema boriya dûr / 284 7 - dema boriya dûr a çîrokî / 285 8 - dema wêbê / 285 9 - dema wêbêya pêşîn / 285
II - Raweya hestbarî / 287 1 - dema niha / 289 2 - dema borî / 289 3 - dema boriya domdar / 290 4 - dema boriya dûr / 290 çend lêkerên ku lêkerên li dû wan bi demên raweya hestbarî tên kesandin / 291 çend lêkerên nekesanî ku lêkerên li dû wan bi demên raweya hestbarî tên kesandin / 295 çend gihanek û gihanekên biwêjî ku lêkerên li dû wan bi demên raweya hestbarî tên kesandin / 296 gihanekên "ku, heke, eger, heger" û ahenga deman / 300
III - Raweya mercî / 302 1 - dema niha / 302 2 - dema borî / 303
IV - Raweya fermanî / 304 1 - dema niha / 304
V - Raweya raderî / 304
Ferhengok (kurmancî - fransizî - îngilîzî) / 305
Çavkanî / 307
PÊŞGOTIN
Kesandina lêkeran yek ji zehmetiyên bingehîn ên zimanê me ye. Ji ber ku di zimanê me de gelek cure lêker û guhartoyên wan hene, û bi wan ve girêdayî jî gelek qaîde û rewşên bêqaîde hene, pirsgirêka kesandina lêkeran hebûna xwe her diparêze.
Yek ji armancên vê pirtûkê ew e ku bi tevahiya naveroka xwe, vê pirsgirêka kesandinê mimkun mertebe kêmtir bike û karibe bersivê bide herkesi (çi biçûk çi mezin, çi kurdîaxêv çi jî kesên hê nû hînî kurmanciyê dibin). Armanceke din jî ew e ku bi rê û rêzana xwe di vî warî de bibe bingeheke baş.
Esas divê bê gotin ku vê pirtûkê bingeheke bi temamî nipûnû dananiye. Wê bingeha xwe li ser bingeheke heyî saz kiriye; ango Emîr Celadet Bedirxan û Roger Lescot bi xebata xwe ya "Grammaire Kurde - Dialecte Kurmandji" ew bingeh di salên 1940'î de daniye û hin kesên din jî ew şopandine. Îca min bi vê pirtûkê hewl da li ser wê bingehê, qateke din saz bikim û bi qasî ji destê min bê, zehmetiyên vî warî kêmtir bikim.
Xebata min a li ser vê pirtûkê bi qasî 10 salan kişand. Ji sala 1997'an, ku min wê salê li Zanîngeha Marmara ya Stenbolê dest bi perwerdeya mamostetiya fransizî kir û fıkra amadekirina vê pirtûkê bi min re çêbû, heta dawiya Adara 2008'an, min li ser mijara vê pirtûkê lêkolîn û xebatên taybet kirin û tiştên pêwist qeyd kirin.
Ez hêvî dikim ku ev xebat bi kêrî hemû eleqedar, mamoste û şagirtên kurdî were.
Aynur Bozkurt
Aynur Bozkurt
Kesandina lêkerên kurmancî Conjugaison des verbes kurdes (kurmandji) Conjugation of the kurdısh verbs (kurmanji)
Doz
Weşanên Dozê Gramer Kesandina lêkerên kurmancî Aynur Bozkurt
Disayna bergê/rûpelan Aynur Bozkurt
Çapa yekê 2008
Çapxane Can matbaacılık Davutpaşa cd. İpek işhanı no: 4/1/15 Bayrampaşa-İstanbul Te1:0212/6131077-6131547
Doz yayıncılık Taksim cd. no: 37/5 34100 Beyoğlu-Taksim-İstanbul Tel.: 0212/2972505 - Fax: 0212/2971373 E-mail: dozyayinlari@yahoo.com www.dozyayinlari.com
ISBN: 978-9944-227-41-4
PDF
Destûra daxistina; vê berhêmê nîne.
|