Pirtûkxaneya dîjîtal a kurdî (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Patrimoine des Yézidis : Architecture et « sculptures funéraires » - I


Weşan : Université Paris I Tarîx & Cîh : 2006, Paris
Pêşgotin : Rûpel : 318
Wergêr : ISBN :
Ziman : FransizîEbad : 215x295 mm
Hejmara FIKP : Liv. Fre. Açi. Pat. N° 652Mijar : Tez

Patrimoine des Yézidis : Architecture et « sculptures funéraires » - I

Patrimoine des Yézidis : Architecture et « sculptures funéraires » - II [Français, Paris, 2006]


Patrimoine des Yézidis : Architecture et « sculptures funéraires »

Birgül Açikyıldız


Université de Paris I


L’objectif de cette recherche est de présenter le patrimoine des Yézidis dans le cadre de l’architecture et la sculpture funéraire. C’est un inventaire d’une documentation quasi inédite, composée de 88 monuments (sanctuaires, mausolées, baptistaires, oratoires, caravansérails, ponts et grottes) et 60 sculptures funéraires (en forme de cheval, de bélier, de brebis et de lion) répartis au Kurdistan irakien, en Turquie et en Arménie. Une étude géographique, historique et cultuelle est d’abord réalisée pour définir la culture yézidie. Ensuite, les monuments et sculptures funéraires sont étudiés, détaillés en décrivant leurs particularités architecturales et morphologiques. Après cela, la typologie des plans et des éléments architecturaux, ainsi que les matériaux techniques, décors architecturaux et la morphologie des sculptures funéraires sont analysés dans une étude comparative. Ils sont également confrontés à d'autres exemples issus du monde islamique d’Anatolie, du Proche- Orient et de l’Asie Centrale afin de déterminer l’architecture type du Yézidisme ainsi que sa spécificité sculpturale.


Table des Matières

Remerciements / 5
Introduction / 6

Note sur la prononciation et la transcription du kurde / 17
Note sur la prononciation et la transcription du turc / 20
Les Sources et les Publications sur les Yézidis / 21

1. Les Sources Historiques / 21
1.1. Sources arabes / 21
1.2. Sources kurdes/ iraniennes / 24
1.3. Sources ottomanes / 24
1.4. Sources syriaques / 26
2. Les Voyageurs / 28
3. Les Livres Secondaires / 30

Partie I : Présentation Générale de la Culture Des Yézidis / 33
1. La Localisation Géographique / 34
2. Les Origines Et L’histoire / 36
3. Le Prophète, Cheikh ‘Adî / 44
4. L’ange Paon, Tawûsê Melek / 45
5. Les Livres Sacrés / 48

6. L’organisation Religieuse / 51
6.1. Le Mîr / 51
6.2. Le Père Cheikh (Baba Cheikh) / 52
6.3. Le Pênç Imâm / 52
6.4. Les Cheikhs / 52
6.5. Les Pîrs / 53
6.6. Le Baba Çawuş / 55
6.7. Les Qewals / 55
6.8. Les Feqîrs / 56
6.9. Les Koçeks / 57
6.10. Les Micêwîrs / 58
6.11. Les Farraçes / 58
6.12. Les Feqrayas / 58
6.13. Le Baba Gawan / 59
6.14. Le Mirebbî et le Hosta / 59
6.15. Les Murîds / 59

7. Le Culte / 60
7.1. Le Baptême (Mor Kirin) / 60
7.2. La Circoncision (Sinet) / 60
7.3. Le Frère de l’Autre Monde (Brayê axretê) / 61
7.4. Le Mariage (Zewac) / 61
7.5. La Mort (mirin) / 62
7.6. La Prière (îbadet / Dua) / 63
7.7. Le Jeûne (Rojî) / 64
7.8. Le Pèlerinage (Hec) / 64
7.9. Les Fêtes (Cejn) / 66
7.9.1. La Fête de Serê Salé / 67
7.9.2. Fête de Çilê Havînê / 68
7.9.3. La Fête Cejna Jema’iyyê / 68
7.9.4. La Fête de Çilê Zivistanê / 69
7.9.5. Les Fêtes Mineures / 69
7.10. Les Interdits (Qedexe) / 72

Partie II : Catalogue des Monuments et des Sculptures Funeraires / 73

1. Les Monuments Au Kurdistan Irakien / 74
1.1. La Région de Cheikhan / 74
1.1.1. Le Sanctuaire / 74
1.1.1.1. Laliş, Sanctuaire de Cheikh ‘Adî / 74

1.1.2. Les Mausolées / 98
1.1.2.1. Aïn Sifni Mausolée de Cheikh Alî Çemse / 98
1.1.2.2. Aïn Sifni, Mausolée de Cheikh Hantuç / 99
1.1.2.3. Ba’adrê, Mausolée de Mîr Alî Beg / 100
1.1.2.4. Beban, Mausolée de Cheikh Suwar / 101
1.1.2.5. Beban, Mausolée de Melik Cheikh Sîn / 103
1.1.2.6. Bozan, Mausolée d’Alu Bekir / 104
1.1.2.7. Bozan, Mausolée de Cheikh ‘Adî / 105
1.1.2.8. Bozan, Mausolée de Cheikh Barakât / 106
1.1.2.9. Bozan, Mausolée de Cheikh Mand Paça / 107
1.1.2.10. Bozan, Mausolée de Cheikh Nasr al-Dîn / 107
1.1.2.11. Bozan, Mausolée de Cheikh Çems / 108
1.1.2.12. Bozan, Mausolée d’Êzdîna Mîr / 110
1.1.2.13. Bozan, Mausolée de Nabadar / 111
1.1.2.14. Bozan, Mausolée de Pîr Alî & Pîr Buwal / 111
1.1.2.15. Bozan, Mausolée de Pîr Mand / 112
1.1.2.16. Bozan, Mausolée de Ruale Kevînîye / 113
1.1.2.17. Bozan, Mausolée de Xetî Besî / 114
1.1.2.18. Laliş, Mausolée d’Alu Bekir / 115
1.1.2.19. Laliş, Mausolée de Cheikh Abû Bekir / 116
1.1.2.20. Laliş, Mausolée de Cheikh ‘Adî / 117
1.1.2.21. Laliş, Mausoleé de Cheikh Hasan / 117
1.1.2.22. Laliş, Mausolée de Cheikh Muçelleh / 117
1.1.2.23. Laliş, Mausolée de Cheikh Nasr al-Dîn / 118
1.1.2.24. Laliş, Mausolée de Cheikh Çems / 120
1.1.2.25. Laliş, Mausolée d’Hecî Muhammad / 122
1.1.2.26. Laliş, Mausolée d’Êzdîna Mîr / 123
1.1.2.27. Laliş, Mausolée de Pîr Cerwan / 124
1.1.2.28. Laliş, Mausolée de Pîr Kivane Rut / 125
1.1.2.29. Laliş, Mausolée de Pîr Sîn / 125
1.1.2.30. Laliş, Mausolée de Qadî Bilban / 127
1.1.2.31. Laliş, Mausolée de Xatûna Feqra / 128

1.1.3. LE Baptistère / 129
1.1.3.1. Laliş, Baptistère de Kanîya Spî / 129

1.1.4. Les Oratoires / 132
1.1.4.1. Beban, Oratoire de Cheikh Mand Paça / 132
1.1.4.2. Bozan, Oratoire de Cheikh Abû Bekir / 132
1.1.4.3. Bozan, Oratoire de Cheikh Sicadîn (Sicad al-Dîn) / 133
1.1.4.4. Bozan, Oratoire de Kure Buker / 133
1.1.4.5. Bozan, Oratoire de Xefire Rêye / 134
1.1.4.6. Laliş, Oratoire anonyme 1 / 134
1.1.4.7. Laliş, Oratoire anonyme 2 / 134
1.1.4.8. Laliş, Oratoire anonyme 3 / 134

1.1.5. Le Caravansérail / 135
1.1.5.1.  Laliş, Xana Êzî / 135

1.1.6. Le Pont / 137
1.1.6.1. Laliş, Pira Silat / 137

1.1.7. Les Grottes / 138
1.1.7.1. Laliş, Grotte de Pîr Hemedî Boz / 138
1.1.7.2. Laliş, Grotte de Pîr Mahmud / 138
1.1.7.3. Laliş, Grotte de Pîr Memê Çivan / 139
1.1.7.4. Laliş, Grotte de Zemzem / 139

1.2. La Région de Dohuk / 140
1.2.1. Les Mausolees / 140
1.2.1.1. Kabartu, Mausolée de Baba Çawuç / 140
1.2.1.2. Kabartu, Mausolée de Cheikh Mand Paça / 141
1.2.1.3. Mem Çivan, Mausolée de Cheikh Abû Bekir / 141
1.2.1.4. Mem Çivan, Mausolée de Cheikh Sîn / 142
1.2.1.5. Mem Çivan, Mausolée de Cheikh Çems / 143
1.2.1.6. Xanek, Mausolée de Cheikh Bezit / 144

1.3. La Région de Behzanî/Ba’çîqa / 146
1.3.1. Les Mausolées / 146
1.3.1.1. Ba’çîqa, Mausolée de Cheikh Babik / 146
1.3.1.2. Ba’çîqa, Mausolée de Cheikh Muhammad / 147
1.3.1.3. Ba’çîqa, Mausolée de Sitt Habîbî / 148
1.3.1.4. Ba’çîqa, Mausolée de Sitt Hecici / 149
1.3.1.5. Behzanî, Mausolée de Cheikh Abû Bekir / 150
1.3.1.6. Behzanî, Mausolée de Cheikh Mand Paça / 152
1.3.1.7. Behzanî, Mausolée de Cheikh Nasr al-Dîn / 153
1.3.1.8. Behzanî, Mausolée de Cheikh Çaraf al-Dîn / 154
1.3.1.9. Behzanî, Mausolée de Cheikh Çems / 156
1.3.1.10. Behzanî, Mausolée de Cheikh Xefir / 157
1.3.1.11. Behzanî, Mausolée de Cheikh Zeyn al-Dîn / 157
1.3.1.12. Behzanî, Mausolée de Meleke Mîran Sadiq / 158
1.3.1.13. Behzanî, Mausolée de Mîr Sicadîn (Sejad al-Dîn) / 160
1.3.1.14. Behzanî, Mausolée de Pîr Bûb / 161
1.3.1.15. Behzanî, Mausolée de Saîd û Mesud / 162
1.3.1.16. Behzanî, Mausolée de Çehîd Abd al-Azîz / 163
1.3.1.17. Dirawiç, Mausolée d’Hasan Feroç / 164

1.4. La Région de Sindjar / 165
1.4.1. Les Mausolees / 165
1.4.1.1. Mausolée d’Abd al-Qâdir al-Djîlânî / 165
1.4.1.2. Mausolée de Cheikh Abû’l Kasim / 166
1.4.1.3. Mausolée de Cheikh Amâdîn (‘Imâd al-Dîn) / 167
1.4.1.4. Mausolée de Cheikh Barakât / 168
1.4.1.5. Mausolée de Cheikh Hasan / 169
1.4.1.6. Mausolée de Cheikh Mand / 170
1.4.1.7. Mausolée de Cheikh Çaraf al-Dîn / 171
1.4.1.8. Mausolée de Cheikh Çems / 173
1.4.1.9. Mausolée d’Hajalî (Pîr Hecî Alî) / 174
1.4.1.10. Mausolée de Memê Reç / 175
1.4.1.11. Mausolée de Xatûna Feqra / 175
1.4.2. Les Oratoires / 177
1.4.2.1. Oratoire Anonyme 1 / 177
1.4.2.2. Oratoire Anonyme 2 / 177

2. Les Sculptures Funéraires En Turquie / 178

2.1. Les Sculptures funéraires de chevaux / 178

2.2. Les Sculptures funéraires de béliers et de brebis / 179

2.3. Les Sculptures funéraires de lions / 180

3. Les Mausolées et les Sculptures Funéraires en République d’Arménie r / 181
3.1. Les Mausolees / 181
3.1.1. Derîk, Mausolée anonyme / 181
3.1.2. Elegez, Mausolée anonyme / 181
3.1.3. Riya Teze, Mausolée de Mamo Agha / 182
3.1.4. Riya Teze, Mausolée de Çaxo Agha / 182
3.1.5. Sîpan, Mausolée d’Emîr Beg / 183

3.2. LES SCULPTURES FUNÉRAIRES / 184
3.2.1. Les Sculptures funéraires de chevaux / 184
3.2.2. Les Sculptures funéraires de béliers / 198
3.2.3. Les Sculptures funéraires de lion / 200

Partie III : Analyse des Monuments et des Sculptures Funéraires / 200

1. Typologie des plans et particularités architecturales / 201

1.1. Le Sanctuaire / 201
1.2. Les Mausolées / 209
1.3. Le Baptistère / 223
1.4. Les Oratoires / 224
1.5. Le Caravansérail / 226
1.6. Le Pont / 228
1.7. Les Grottes / 228

2. Typologie des éléments architecturaux / 230
2.1. Supports et couvertures / 230
2.1.1. Arcs / 230
2.1.1.1. Plein cintre / 230
2.1.1.2. Arc brisé / 231
2.1.1.3. Arc surbaissé / 231
2.1.1.4. Arc en anse de panier / 232
2.1.2. Trompes d’angles / 233
2.1.3. Tambours à colonnes / 233
2.1.4. Voûtes / 233
2.1.4.1. Voûte en berceau / 233
2.1.4.2. Voûte d’ogives / 234
2.1.4.3. Voûte d’arêtes / 234
2.1.5. Dômes / 235
2.1.5.1. Dôme hémisphérique / 235
2.1.5.2. Double dôme polyédrique / 235

3. Matériaux et Techniques / 237

4. Décor architectural / 238
4.1. Motif géométrique / 238
4.2. Motif végétal / 239
4.3. Motif zoomorphe / 241
5. Morphologie des sculptures funéraires / 242

Conclusion / 249
Tableaux / 255
Annexe I : Les Saints Yézidis / 272
Bibliographie / 280
Glossaire / 314


REMERCIEMENTS

Tout d’abord, je tiens particulièrement à remercier mon directeur de thèse Prof. Alastair Northedge pour ses conseils précieux.
Mes remerciements vont également au Ministère de l’Education nationale, de l’Enseignement supérieure et de la Recherche, à l’Institut Kurde de Paris, à toute l’équipe des trois centres culturels yézidis de Dohuk, Ba’çîqa et Sindjarau Kurdistan irakien ainsi qu’au Journal Mesopotamya à Erevan en République d’Arménie.

Je garde une dette envers Xidir Dimîlî, sans qui je n’aurai pu réussir mes recherches sur le terrain au Kurdistan irakien. Je suis extrêmement reconnaissante envers Çexnaz Zebarî, Xeyrî Bozan, Suleiman Havend, Hecî Katarî, Hecî Ali Suleiman, Ismail Hasan Saîd, Xidir X. Behzanî, Sozan Hajee Samw, Sagvan Mirad et Saîd Kasim Hason qui m’ont guidé et aidé à faire mes recherches. Je remercie la couple Huda & Macid Berwarî ainsi que Zubeida Berwarî qui m’ont si gentiment accueilli durant mon long séjour au Kurdistan irakien.

Je voudrais remercier également la famille de Pirşeng Budak à Diyarbakir, la famille de Fatma Akdogan à Midyat et Nusaybin, la famille d’Özcan
Ayboga à Dersîm, Mehmet Ali Hançer et Eyüp Burç à Viranşehir au Kurdistan turc et Müslüm Yücel à İstanbul ; İbrahim Bilal, Mahmud Keleş, la couple d’Hamide & Said Bilal à Afrin, Zekeria Mustafa à Damas en Syrie ; Karina Usabian, Vardan Vaskanian, Feqîr Tayar Keleşî et Temur Xelîl à Erevan, Torina Torin à Gumri, la couple Kîbar & Rustem Hudeda à Baroj en République d’Arménie.

Je remercie toutes les personnes qui m’ont entourée et soutenue durant ces années et tout particulièrement celles qui, d’une façon ou d’une autre, ont permis la réalisation et la finition de ce travail : Marlyse Lescot, Clodovick Topitch-Tudjek, Deniz Beyazit, Devrim Karaoba et la couple Natalia & Ahmed Tari.

La mis en page des photos a été faite par Salih Yillik, les cartes ont été mises en forme avec l’aide de Turabi Yazar. Une partie de la traduction et la transcription des inscriptions ont été réalisées par Muhammad Hussein, Luaï Jaff et Zeinab Zaza qui par ailleurs m’a été d’une aide précieuse pour la traduction des sources arabes. La traduction des archives ottomanes a été faite en collaboration avec Yavuz Aykan. Je les en remercie vivement.

Ce travail n’aurait pas acquis sa forme définitive sans les conseils et la relecture de Pierre Simon, Christine Allison, Clémence Scalbert, Youssouf Sissoko, Cécile Dégremont et Demet Korkmaz. Merci à eux d’avoir consacré leur temps à ce travail fastidieux.
Enfin, je remercie de tout mon cœur ma famille et mes amis pour leur soutien sans
faille.

Introduction

Le Yézidisme naquit au XIIe siècle d’un courant doctrinaire de l’Islam enseigné par le Cheikh ‘Adî. À ses origines, ce n’était qu’un ordre mystique islamique parmi tant d’autres fort nombreux à cette époque-là1. Cet ordre était connu sous le nom de ‘Adawiyya. Après la mort du Maître, le mouvement glisse progressivement vers le syncrétisme entre l’Islam et les anciennes religions iraniennes. Au fur et à mesure, l’éloignement doctrinal par rapport à l’Islam orthodoxe devient si grand que le Yézidisme apparaît enfin comme une religion entièrement distincte. Toute cette transformation et affirmation se sont déroulées sur une période d’au moins trois siècles, à savoir de la mort de Cheikh ‘Adî (1162) jusqu’au début du XVe siècle où, pour la première fois, nous trouvons des traces écrites sur le Yézidisme désigné comme non islamique, donc comme une religion à part.2

Les Yézidis vivent dans quatre parties du « Kurdistan » : Irak, Turquie, Iran, Syrie ainsi qu’en République d’Arménie et en Géorgie actuelle. Il existe aussi des Yézidis en Europe, aux Etats-Unis, etc. Il est quasiment impossible de donner le nombre exact de la population yézidie. Leur nombre varie, mais le nombre estimé est environ 600.000-620.000.3 Ils parlent le kurde, le dialecte kurmanji, à l’exception d’une partie des habitants de Behzanî/Ba’çîqa qui parlent l’arabe, mais qui utilisent le kurde comme langue de prière.

Les Yézidis croient en un Dieu unique qui a délégué ses pouvoirs aux sept anges qui l’assistent. C’est Tawûsê Melek, l’ange paon, qui est l’ange supérieur et qui est identifié à Satan. C’est un ange médiateur entre Dieu et les Yézidis. Il n’est pas en opposition avec Dieu, mais il est indépendant. D’après les Yézidis, Satan n’est pas un ange mauvais, et Dieu lui a pardonné. Ils croient également aux « figures sacrées » à qui sont dédiés les mausolées et les oratoires que les Yézidis nomment, en général, « khâss / mêr or qubba ».

…..
1 Les ordres mystiques importants sont Kâdiriyya (XIIe siècle), Mawlawiyya (XIIIe siècle), Shâdhiliyya (XIIIe siècle), Kubrawiyya (XIIIe siècle).

2 BOIS 1961,46.

3 C’est le nombre que particulièrement les Yézidis proposent.

 


Birgül Açikyıldız

Patrimoine des Yézidis :
Architecture et « sculptures funéraires »

Université de Paris I

Université de Paris I
Panthéon-Sorbonne
Patrimoine des Yézidis :
Architecture et « sculptures funéraires »
au Kurdistan irakien, en Turquie et en Arménie
Birgül Açikyıldız

2006

Thèse

Pour obtenir le grade de
Docteur de l’Université Paris I
Discipline : Histoire de l’Art
Présentée et soutenue publiquement par
Birgül Açikyıldız
Le : septembre 2006

Directeur de Thèse
M. Alastair Northedge

Membres du jury
Mme Christine Allison
Mme Monik Kervran
M. Philip G. Kreyenbroek
M. Yves Porter

Tome I : Texte

Je dédie ce travail à Şîlan Aras,
journaliste, qui a été assassinée en juillet 2006.
C’est grâce à elle que j’ai pu faire mes recherches sur
le terrain en République d’Arménie.



Weqfa-Enstîtuya kurdî ya Parîsê © 2025
PIRTÛKXANE
Agahiyên bikêr
Agahiyên Hiqûqî
PROJE
Dîrok & agahî
Hevpar
LÎSTE
Mijar
Nivîskar
Weşan
Ziman
Kovar