The Kurdish Digital Library (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Kırmancca / Zazaca dil dersleri


Author : Deniz Gunduz
Editor : Vate Date & Place : 2013, İstanbul
Preface : Pages : 368
Traduction : ISBN : 978-975-6278-37-6
Language : KurdishFormat : 155x235 mm
FIKP's Code : Liv. Kur. Kl. Gun.Kir N° 5646Theme : Linguistics

Presentation Table of Contents Introduction Identity PDF
Kırmancca / Zazaca dil dersleri


Kırmancca / Zazaca dil dersleri

Deniz Gündüz

Vate

- Nameyê to çi yo?
- Nameyê mi Zelal a.
- Gulê, ti çend serrî ya?
- Ez des serrî ya.
- Azad, ti çend serrî yî?
- Ez heşt serrî ya.
- Pîyê to esto?
- Ya/e, pîyê mi esto.
- Nameyê pîyê to çi yo?
- Nameyê pîyê mi Xidir o.
- Pîyê to çend serrî yo?
- Pîyê mi çewres û yew serrî yo.
- Maya to esta?
- Ya/e, maya mi esta.
- Nameyê maya to çi yo?
- Nameyê maya mi Zozan a.
.....
Deniz Gündüz 1976’da Gimgim / Varto’nun Canesera Köyü’nde doğdu. Küçük yaşta ailesi Uskura Köyu’ne taşındı, ilk-orta ögrenimini bu köyde tamamladı. Lise ögrenimine Bitlis’te başlayıp İzmir’de bitirdi. 1994’te Eskişehir Anadolu Universitesi Sanat Tarihi Bölümü’ne kaydını yaptı, ancak ögrenimini yarıda bıraktı. 1996’da Komal Yayınevi’nin İzmir temsilciliğini yaptı. Bu arada Kürtçeyle ilgilenmeye başladı ve 2 yıl içerisinde Kürtçenin Kirmancca/Zazaca lehçesinin ilk romanı olan, “Kilama Pepûgî”yi yazdı (2000). Bundan sonra da değişik Kürt kurumlarında dil çalışmalarına devam etti. 2003’te Stockholm Kürt Kültür Vakfı aracılığıyla Upsalla üniversitesinde bir dönem Kürdoloji okudu. Aynı yıl İstanbul’a döndü ve Vate Yayınevi’ni kurdu. Önce İsveç’te çıkan Vate Dergisi’ni kurduğu yayınevinde çıkarmaya başladı ve 100’e yakın kitap yayınladı.



Foundation-Kurdish Institute of Paris © 2024
LIBRARY
Practical Information
Legal Informations
PROJECT
History & notes
Partenaires
LIST
Themas
Authors
Editors
Languages
Journals