La bibliothèque numérique kurde (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Silava Bajariyan


Auteur : Menaf Osman
Éditeur : Azad Date & Lieu : 2013-01-01, Mersin
Préface : Pages : 144
Traduction : ISBN : 978-605-64041-0-8
Langue : KurdeFormat : 135 x 195 mm
Code FIKP : Liv. Kur. Kl. Osm. Sil. N° 5440Thème : Littérature

Présentation Table des Matières Introduction Identité PDF
Silava Bajariyan


Silava Bajariyan

Menaf Osman

Azad

Li gundê me, devera ku Xelefo lê bûya kêf û şahî jî li wir bû, ji ber ku henekçiyê gundê me ew bû. Kê bixwesta bêhna xwe der bixe, li Xelefo digeriya. Şevbihêrka ku Xelefo tê de bûya, bêmecal dê heta sibehê berdewam bikira. Ji ber ku destê kesî ji sohbeta wî nedibû. Ku mirov li kêlekê rûdinişt mirov nizanibû bê wext çawa derbas dibe. Ji her kesî bêhtir jî, jin û zarokan ji civata wî hez dikirin. Gelek çîrokên xweş, gelek dûrik, gelek stranên xweş li balê hebûn. Çi qasî bigota jî nediqediyan. Ya rastî min jî ji stran û çîrokên Xelefo pir hez dikirin.
.....

Menaf Osman, di sala 1965’an de li Hasekê çê bûye. Xwendina xwe ya seretayî, navîn û lise li wir temam kiriye. Piştre li zanîngeha Şamê Beşa Jeolojiyê xwendiye. Pir zû dest bi nivîsansdina çîrok û gotaran kiriye, lê ji bo nivîsandina bi zimanê xwe pir dereng maye.
Ji ber xebata xwe ya siyasî di sala 1993’an de hatiye girtin û cezayê mûebedê stendiye. Di 2003yan de, romana wî ya bi navê 'Girê Şêran' û novela wî ya bi navê ‘Namûsname’ jî, di 2012yan de ji aliyê Weşanxaneya Aramê ve hatiye weşandin. Kitêba wî ya çîrokan ya bi navê 'Şînok' 2012yan de ji aliyê Weşanxaneya Lîsê ve hatiye weşandin. Kitêba Nîzar Qebbani ya bi navê 'Helbestên Xezeblêhatî' ya ku Menaf Osman wergerandiye Kurdî, ji aliyê Weşanxaneya Azad ve di 2013yan de hatiye weşandin.



Fondation-Institut kurde de Paris © 2024
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues