The Kurdish Digital Library (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Kürtçe-türkçe-fransizca-ingilizce sözlük


Author : Joyce Blau Multimedia
Editor : Sosyal yayınlar Date & Place : 1991, İstanbul
Preface : Armand Abel Pages : 344
Traduction : Fetullah Kakioğlu ISBN :
Language : Kurdish, Turkish, French, EnglishFormat : 135x195 mm
FIKP's Code : Liv. Ku. Tr. Fr. Ang.Theme : Dictionaries

Presentation Table of Contents Introduction Identity PDF
Kürtçe-türkçe-fransizca-ingilizce sözlük


Kürtçe - türkçe - fransizca - ingilizce sözlük

Joyce Blau

Sosyal

Giriş

Bu Sözlük'e baş vuracak olanlann dikkatini şu noktaya çekmek isteriz: elinizdeki Sözlük, iki yüzyıla yakındır şu ya da bu bölgede konuşulan Kürtçeyi inceleyen ve sözlü olarak topladıkları malzemeye dayanan birçok yabancı kürdoloğun eserlerinden farklıdır.Bizim amacımız, yazılı metinlere dayanarak Kürt dili üzerinde çalışanlara ve Kürtçe bir sözlük bulamayanlara bir çalışma aracı sağlamaktır.(1)

Sözcükleri, 1932'de Emir Celadet Ali Bedirhan ve Kardeşi Emir Kâmuran'ın düzenlediği latin harfli çevriyazı (transkripsiyon) ile yazdık. Latin harfli başka çevriyazılar da vardır(2), ama benimsediğimiz bu çevriyazı, evrenselliğiyle herhangi bir bilgin'in bireysel araştırma alanını aşan biricik yazı biçimidir ve okumuş Kürtlerin en yaygın olarak kullandıkları da yine bu yazı biçimidir.(3)

Bu Sözlük'ün kapsadığı sözcük dağarcığı, 1932'den bu yana aynı çevriyazıyla yazılmış ve basılmış metinlerden derlendi. Sözlüklerin çoğu, kuzey Kürtçesi yani Kurmanci sözcükleridir. Ama bazı durumlarda, daha geniş kullanımı varsa, güney Kürtçesinden, yani Sorani'den de sözcük alındı.

.....



Foundation-Kurdish Institute of Paris © 2024
LIBRARY
Practical Information
Legal Informations
PROJECT
History & notes
Partenaires
LIST
Themas
Authors
Editors
Languages
Journals