La bibliothèque numérique kurde (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Rencontres 24, les Kurdes et le droit


Auteur :
Éditeur : Cerf Date & Lieu : 1947-01-01, Paris
Préface : Pages : 162
Traduction : ISBN :
Langue : FrançaisFormat : 120x190
Code FIKP : Lp. Fr. Gén. 602Thème : Général

Présentation
Table des Matières Introduction Identité PDF
Rencontres 24, les Kurdes et le droit

Versions

Rencontres, les Kurdes et le droit

Lucien Rambout

Cerf

Rencontres, faisant face aux problèmes étudiés par la Vie Intellectuelle dans ses trois sections: Eglise et Chrétienté, Peuples et Civilisations, Culture, les Cahiers de Rencontres, rédigé chacun par un seul ou par plusieurs auteurs, mais toujours centrés sur un sujet unique, aideront à mettre en plus vive lumière les positions de la revue.

C'est ainsi que France, pays de mission, Problèmes missionnaires de la France rurale, Paroisse communauté missionnaire, en attendant d'autres essais sur les problèmes actuels de l'Eglise de France, ont cherché à dégager de façon concrète la notion d'Eglise de celle de Chrétienté. Dans un autre domaine, de prochains cahiers de Rencontres scientifiques et de Rencontres philosophiques contribueront à définir les grandes lignes d'une culture pour notre temps.

Le présent volume se réfère à la section Peuples et Civilisations. Il expose la situation d'un peuple où, pour des raisons économiques et stratégiques, Russes et Anglo-Saxons se sont affrontés et s'affronteront.



« Les us et coutumes des Nations sont indépendants des Conventions diplomatiques. »
Paul Cambon

PRÉFACE

Un jeune soldat Polonais s'en revenant d'Irak, où la guerre l'avait mené, me disait l'autre jour que de tous les peuples d'Orient qu'il avait rencontrés, c'est au peuple Kurde qu'il donnait la préférence. Je n'ai pas insisté sur les motifs de son choix, mais il ne m'a guère étonné. Circulant à travers les pays du Moyen-Orient depuis près de vingt ans, parlant le Kurde et l'Arabe, j'ai pu étudier à loisir les habitants de ces contrées aux mille visages. Chrétiens de tous rits, Musulmans de diverses sectes, Juifs de la Diaspora, Adorateurs du diable même ont été à maintes reprises mes interlocuteurs. Arméniens et Assyriens, Arabes et Kurdes, Druzes et Yézidis, tour à tour m'ont raconté leurs gloires passées, leur détresse souvent et leurs aspirations aussi. Mais c'est avec les Kurdes peut-être que j'ai eu les contacts les plus étroits. Avec eux j'ai fumé leur délicieux tabac en ces pipes si longues qu'on ne peut les allumer soi-même ; en leurs larges écuelles d'étain j'ai bu leur petit-lait si rafraîchissant durant les chaleurs de l'été; et que de fois n'ai-je Pas écouté avec plaisir leurs bergers, la main à l'oreille, chanter leurs mélopées que répercute l'écho des montagnes et qu'il me semble entendre encore lorsque je ferme les yeux et essaye d'évoquer mes souvenirs d'autrefois...

Or, depuis un an, la presse mondiale parle souvent des Kurdes à propos d'événements d'Iran, d'Irak ou de Turquie. Les correspondants d'Agence de Presse sont à l'affût de nouvelles sensationnelles concernant ces régions totalement ignorées chez nous. Quotidiens et hebdomadaires rivalisent du désir d'éclairer l'opinion publique.

De l'Humanité à Mondes, de Temps Présent à Temps Nouveaux, de Combat à Terre des Hommes, de Monde à Samedi-Soir, et j'en passe, bien sûr, tous les périodiques ont publié, outre les informations des agences A.F.P. ou Reuter, des articles sur la question Kurde où, sons l'objectivité apparente des nouvelles, perce souvent une interprétation qui dévie du droit chemin. C'est, peut-être, dans certaines publications britanniques que cette déviation se montre davantage, mais nous aurons l'occasion de voir qu'en tout cas les Anglais sont très au fait de la question. N'allons pas demander aux journalistes d'Irak ou d'Iran une impartialité que la censure gouvernementale ne consentirait pas à tolérer. Evidemment, les journaux turcs gardent le silence le plus absolu sur un problème auquel ils pensent toujours mais dont, en principe, ils ne parlent jamais.

La presse arabe de langue française ou anglaise comme le Palestine Post, le Journal d'Egypte, le Progrès Égyptien et Images (du Caire), la Revue du Liban, l'Orient, le Jour (de Beyrouth) ont publié eux aussi des articles plus ou moins précis. Les Cahiers de l'Est, édités de même à Beyrouth, ont fait connaître le « Kurdistan » (n° 1) et « L'Ame des Kurdes à la lumière de leur folklore » (nos 5 et 6).

Après avoir lu tout cela, j'ai pensé qu'il y avait encore bien d'autres choses à dire sur ces « bandits Kurdes » que j'ai fréquentés et que des Gouvernements soi-disant démocratiques déportent, bombardent et massacrent depuis 20 ans, sous l'œil indifférent ou presque des Grands Etats qui ont aussi, je l'avoue, leurs petits ennuis mais qui nous promettent à cor et à cri une, Humanité désormais délivrée de l'oppression du nazisme et du fascisme.

Dans une brochure, vieille de quinze ans, un Kurde se demandait si cette indifférence de l'Europe sur les malheurs de sa Patrie venait du fait qu'eux et nous n'adorons pas le même Dieu?

Ces quelques pages voudraient montrer qu'un chrétien digne de ce nom, un homme de foi qui croit en un Dieu personnel, un laïque épris d'Idéal et d'Humanité, ne peuvent rester insensibles devant une question qui s'agite trop souvent dans une atmosphère imprégnée de l'odeur du pétrole.

Ce sont des documents qui prouvent le droit des Kurdes que je mettrai sous les yeux du lecteur. Je les ferai suivre des faits que toute conscience droite hésitera à croire et qui pourtant sont authentiques.

Mon témoignage sera sincère. Mais si d'aucuns m'accusent de partialité, je voudrais que ce soit de la seule partialité légitime : celle de la Vérité et de la Justice.




Fondation-Institut kurde de Paris © 2024
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues