La bibliothèque numérique kurde (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Ji Stêrên Welatê Qedexe


Auteur : Konê Reş
Éditeur : Wezareta rewşenbîrî Date & Lieu : 2013, Duhok
Préface : Pages : 282
Traduction : ISBN :
Langue : KurdeFormat : 145x210 mm
Code FIKP : Liv. Kur. Kl. Res. Ste. N° 4990Thème : Littérature

Présentation
Table des Matières Introduction Identité PDF
Ji Stêrên Welatê Qedexe

Ji Stêrên Welatê Qedexe

Konê Reş


Wezareta Rewşenbîrî


Ji ber tarîbûn û bê ronahiyê, stêr di asmanan de diçirisîn in, ji hêza baran û ji şilahîyê, xak di buharî de dikene, mirovên çak, rind û leheng jî, ev kesin, ku ji nebûnê, hebûna xwe di nav gelê xwe de diyar dikin, di şert û mercên dijwar û teng de li ber xwe didin, di nebûna mêran de, mêranîya xwe berz û eşkere dikin, ji ber ku di firehîyan de her yek dibêje: ez lawê bavê xwe me.. Lê ez heyranê wî mirovê bim, ewê ku di asteng û dijwarîyan de, li ber xwe bide û ji mêranî nekeve, û dawî welatîyên wî pesnê wî bidin û li ber ronahîya kiryarên wî, pîşe û hunera wî pêşkevin û reş û sipî ji hev derxînin.



ÇEND GOTINÊN PÊWÎST

Mijarên vê berhevokê (Stêrên Welatê Qedexe), di çax û demên têvel de hatine nivîsandin. Her stêrek li gor ronahiya xwe xeber dide û li gor navê her stêrekê min derfet daye ronahiya wî..
Ez kêfxweş dibim ku xwendevanên zimanê kurdî li ber ronahiya van stêran ber xwe bibînin û rêçikên durist di pêvajoya xebata rewşenbîriya kurdî de ji xwe re bibijêrin û her wiha xwe ji xebatê bê par nehêlin. Her yek ji rex xwe ve kevirekî di avaniya rewşenbîriya kurdî de deyne..
Bela serboriya van stêran ji me re bibe navtêdan, dehifdan û sorkirin ber bi parastina ziman û rewşenbîriya kurdî ve...

Konê Reş
Qamişlo

Cegerxwînê Hesarî
1903 – 1984

Di sed saliya Cegerxwîn de ez li Amedê bûm
Li ser daxwaza Enistîtuya Kurdî a Stenbolê, di roja 20/09/2003an de, min berê xwe da Amedê (Diyarbekirê), û di roja 21-22 an de bi xelkên Ameda şewitî re min beşdarî di 100 saliya zayîna helbestvanê Kurdî gewre Cegerxwînê Hesarî de kir. Û min wiha got:
Amedê!

Te çi dîtiye û çi nedîtiye ?
Amedê! xwezî lat û berên beden û keleha te biaxifyana, ew tiştên ku dîtine ji me re bigotina; xwezî ava çemç Dicle, seyrangehên Feqehê Teyran şanî me daba; xwezî keleha xwînê mukir bihata, bê çendî mirov di bin lat û zinarên wê de derbas bûne.
Erê Amedê!

Ji berîya Mêrdînê, min qesda navê te kirîye , ji Qamişloka evînê, min xwe avêtiye hembêza te û min gelek serpêhatiyên li ser peravên çemê Ceqceq, di bêrîkên xwe de ji te re anîne..
Erê amedê !

Li ser daxwaza Melayê Cizîrî û (Selma), li ser daxwaza Ehmedê Xanî û (Mem û Zînê), li ser daxwaza Feqehê Teyran û ava (Dicle), li ser daxwaza Mîr Celadet Bedirxan û (Hawar) a wî, li ser daxwaza Edîb Karahan û kovar (Dicle - Ferat), li ser daxwaza Mûsa Enter û (Birîna Reş) li ser daxwaza Osman Sebrî û (Derdên me) û li ser daxwaza Cegerxwînê Hesarî û (Kîme ez):

Kîme ez!

Ez im rojhilat
Tev birc û kelat
Tev bajar û gund
Tev zinar û lat
Bejin bilindim    T /
Wek dêw bilindim
Ez dest dirêjim
Serbest dibêjim
Dixwazim bi lez
Gavan bavêjim
Kîme ez.. kîme ez...




Fondation-Institut kurde de Paris © 2021
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues