La bibliothèque numérique kurde (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Roşnayî le dengewe


Éditeur : VWB – Verlag Date & Lieu : 1993, Berlin
Préface : Pages : 202
Traduction : ISBN : 3-927408-43-3
Langue : Allemand, KurdeFormat : 130x210 mm
Code FIKP : Liv. Kur. Kl. Ka. Ger. Oma. Ros. N° 2586Thème : Poésie

Roşnayî le dengewe
Versions

Kurdisch-Deutsches Wörterbuch [Deutsche, Berlin, 1992]

Roşnayî le dengewe [Deutsche, Berlin, 1993]


Roşnayî le dengewe
Leuchten aus der Stimme

Feryad Fazil Omar

VWB

Ich dachte,
Du seist für mich jene Wüste,
In der ich mich finden könnte.

Ich dachte,
Du seist jene hohe Platane
In meinem Leben,
Die der Sturm
Nicht beugen Noch bezwingen kann.

Ich dachte,


Inhaltsverzeichnis

1. Die Widmung / 5
2. Sie fragten / 7
3. Geburtstag eines Vaters / 9
4. Sie kamen, um das Blut von der Straße zu wischen / 15
5. Ein Minarett ist wütend - und schmilzt / 21

6. Ich, der Wein und die Weinstube / 25
7. Ich dachte / 29
8. Der Blick, der in den Augen der anderen im Rauch verschwand / 31
9. Kummer und Weinen / 33
10. Schaukel der Fantasie / 35

11. Ein lebendes Herz / 37
12. Ich, sie und wir / 39
13. Herzklopfen / 43
14. Eine Biene / 45
15. Angst / 47

16. Alte Wunden / 49
17. Wenn ein Vogel vom Leben singt, stirbt der Tod / 51
18. Lohe / 55
19. Wenn ein Stern nicht schlafen kann, explodiert er / 57
20. Am Wan-See / 59

21. Gesang ohne Klang / 60
22. Als er seine Federn verlor / 63
23. Kreisen im Wirbel / 65
24. Vier Kerne / 67
25. Wenn das Licht spricht / 69

26. Einig sehen wir den Weg / 73
27. Nebel der Fremde / 75
28. Das Licht der Liebe / TI
29. Liebe im Spiegel / 79
30. Als ich sie sah / 81

31. Schlaf / 82
32. Kampf im Bus / 84
33. Ich wußte genau / 85
34. Wagnis am Gletscher / 86
35. Wenn das Blut kocht / 87

36. Sage aus dem Herzen eines Kindes / 89
37. Einander lieben / 91
38. Sich vor Gram verzehren / 92
39. Eisige Entscheidung / 93
40. Eine kurdische Nomadin / 95

41. Seele und Wurzeln / 97
42. Ähre und Pflanzen / 99
43. Frühlingsblühen / 101
44. An dich denken / 103


PÊŞKEŞE

Bewaney, xoyan le awêney wişeyek, yan dêrêk,
hemû dîwaneke da enasinewe

Gewidmet

denen, die sich im Spiegel eines Wortes,
eines Satzes,
oder des ganzen Diwans wiedererkennen

Lêyan pirsîm:
Çawit
Yan wlateket,
Kamyanit zortir xoşewêt?
Witim: Çawim, wilatekem-
Herdûkyanim weku yektirî xoşewê.
Belam ha ... bigre ... ewe çaw.
Lêgerê ba minalekem
Be serbestî
Le wlatekem da bigerê

Sie fragten mich:
Deine Augen oder
Deine Heimat,
Was von beiden liebst du mehr?

Ich sagte: Meine Augen, meine Heimat –
Ich liebe das eine wie das andere.
Aber nimm sie, meine Augen.
Und laß mein Kind
Frei
In meiner Heimat sein.

.....


Feryad Fazil Omar

Roşnayî le dengewe

VWB

Verlag für Wissenschatt und Bildung
Roşnayî le dengewe
Leuchten aus der Stimme
Feryad Fazil Omar

Kurdische Lyrik

Feryad Fazil Omar

Roşnayî le dengewe

Leuchten aus der Stimme

VWB - Verlag für Wissenschaft und Bildung

Die kurdische Fassung dieses Buches ist
1983 unter dem Titel "Roşnayî le dengewe" ebenfalls von den
Kurdischen Studien Berlin herausgegeben worden

Die Deutsche Bibliothek - CIP-Einheitsaufnahme

Omar, Fcryad Fazil:
Leuchten aus der Stimme: Kurdische Lyrik/
Feryad Fazil Omar. - 2., erg. Auflage. - Berlin: Kurdische
Studien im VWB, Verl, für Wiss. und Bildung, 1993
ISBN 3-927408-43-3

Verlag:
Kurdische Studien Berlin
Postfach 41 12 49
1000 Berlin 41
Tel. 030/821 99 43

Vertrieb:
VWB - Verlag für Wissenschaft und Bildung
Amand Aglaster, Markgrafenstr. 67, 1000 Berlin 61
Tel. 030/251 04 15, Fax 030/251 04 12

Titelbild und Zcichnugcn:
Ahmad Amir

Druck:
Druckerei Klaus Gläser

Satz:
Express Edition GmbH; Kurdische Studien Berlin

Alle Rechte Vorbehalten - Printed in Gcrmany
® Kurdische Studien Berlin, 1993

Titel des kurdischen Originals:
Roşnayî le dengewe
Berlin 1983



Fondation-Institut kurde de Paris © 2024
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues