The Kurdish Digital Library (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Şakarên Muzîka Kurdî - II


Author : Zeyneb Yaș
Editor : Şaredariya Bajarê Mezin a Amedê Date & Place : 2016, Amed (Diyarbekir)
Preface : Pages : 598
Traduction : ISBN : 978-605-9886-08-6
Language : KurdishFormat : 165x245 mm
FIKP's Code : Liv. Kur. Yas. Sak. II N°Theme : Music

Şakarên Muzîka Kurdî - II
Versions

Şakarên Muzîka Kurdî - I [Kurdî, Amed (Diyarbekir), 2015]

Şakarên Muzîka Kurdî - II [Kurdî, Amed (Diyarbekir), 2016]


Şakarên Muzîka Kurdî - II

Zeyneb Yaş

Şaredariya Amedê


Hunermend Șemâl Celal Saîb, di sala 1931 ê de li Silêmaniyê çavên xwe li jiyanê vedike. Ew ji malbatek berniyas û rewşenbîre li Silêmaniyê ye. Bavê wî qeymaqam bûye, ji ber wê çendê jî ew li gelek deveran digerin. Ji ber van geryanan zarokatiya wî di nav hemarengiya jiyanek bi kultur, sirûşt û pirrengiya jiyana gel de têrûtije derbas dibe. Meyla wî ya muzîkê hêşta di zarokatiya wî de lê peyda dibe, di dibistana seretayî de beşdariyê di koma sirûd û mûzîkê ya dibistanan de dike.
Piştî dibistana seretayî ew li Bexda li koleja bi navê Melik Feysel ku kolejek taybet e ji bo qutabiyên serkeftî û zimanê xwendina wê...



Zeyneb Yas, di sala 1974'an de li bajêrê Sêrtê, li gundê Eynberan çavên xwe li jiyanê vekiriye. Heta dibistana navîn li gund xwendiye, li Stenbolê lîse û zanîngeha Marmarayê Beşê Zimanê Fransî û Perwerdehî qedandiye. Di sala 1989'an de bi berhevkirina destanên Kurdî ji ser zarê babê xwe dest bi xebatên berhevka-riya zargotina kurdî kiriye. Di sala 2003'an de bi Zaningeha Bergen / Norweçê re, li ser babeta ‘Rola Jina Kurd di Çanda Kurdî de’ dest bi xebatek meydanî kiriye, jê û pêve jî lêkolîna li ser çanda Kurd ji xwe re kiriye karê asasî. Di sala 2003'an de bi hevkarî ligel Enstîtûya Kelepûrê Kurdî ya ku li Silêmaniyê berdewam kiriye. Di heman wextî de li Enstîtûya Kurdî ya Amedê jî beşdarî gelek xebatan bûye. Di sala 2007'an de, li Enstîtûya Kelepûrê Kurdî beşê Duhok, beşa Lêkolîn û Berhevkariyê damezrandiye û heta sala 2011'an de birêve biriye. Di sala 2012'an de projeya wê ya lêkolîn û berhevkariyê ya li ser hunermendên muzîka Kurdî ji aliyê Wezareta Rewşenbîrî û Lawan a Hikûmeta Herêma Kurdistanê, Rêveberiya Duhokê ve hatiye qebûl kirin. Heman wext berfirehiya vê projeyê ku ji 2 Cild pirtûkên "Şakarên Muzîka Kurdî" hatî ama-dekirin kirin ji aliyê Şaredariya Bajarê Amedê a Mezin, Daîreya Çand û Turîzmê ve ji bo çapê hâte qebûlkirin. Ji sala 2012'an ve, li Şaredariya Bajarê Mezin a Amedê,li Muzeya Bajêr a Amedê li Qesra Mala Cemîlpaşa xebatên xwe berdewam dike.

Berhemên wê:
- Bajarê Ku Razên Xwe Ji Bircên Xwe Re Dibilîne, Werger,
(Nivîskar; Şêxmûs Diken), Wesanxaneya Lîs, 2005.
- Ez Eyşe Șan im, Lêkolîn, Enstîtûya Kelepûrê Kurdî, Silêmanî, 2008.
- Mihemed Şêxo, Lêkolîn, (li ber çapê ye).
- Koleksiyon û lêkolînên li ser jiyan û berhemên hunermendên Kurd ên wekî; Eyşe Şan, Meyrem Xan, Nesrîn Şêrwan, Gulbihar, Tehsîn Taha, Mehmûd Hesen Kirorî, Erdewan Zaxoyî, Eyaz Yûsif ji aliyê dezgehê Enstîtûya Kelepûrê Kurdî ve hatine çap û belav kirin.

 


Naverok


2 / Diyarî
4 / Jiyanameya, Zeyneb Yaş
5 / Spasdarî
6 / Pêçgotin

20-29 / Şemal Saîb, (1931, Silêmanî - 1986, Silêmanî)
24 / Ey Berde Berde
27 / Ere Leylê

30-39 / CemîlBafawî, (1931, Mêrdîn - 22.01.2005, Heleb)
35 / Seyîdxanê Qerr

40-47 Î/ brahîm Xeyat, 11931, Silêmanî - 03.05.2005, Silêmanî)
44 / Êma Giyanekîn
46 / Le Naw Asîmanî Șîn

48-55 / Brahîm Fetahî, (23.09.1932, Seqiz - 14.11.2006, Bokan)
50 / Cemîle
53 / Toz Deka Toz Deka

56-63 / Xalê Birê, (1932, Urmiyê - 16.02.2001, Urmiyê)
60 / Delai
61 / Dinyayê
62 / Lê Lê Zeriyê
63 / Xezal Xezal

64-73 / Xelîl Bakozî, (1932, Duhok - 2013, Duhok)
68 / Hey Dilo
72 / Heyran
73 / Semamê Dînê

74-85 / Fatimaîsa, (01.07.1933, Vêdî /Ermenistan -15.01.2010, Platnîrovskê/Rûsya)
78 / Her Dem Dem e
80 / Herê Dînê / ;
81 / Lo Lo Gede
82 / Şêro Dîno Lewendo
84 / Miho

86-93 / Hesenê Şêx Xalid, (1933, Amed - 2002, Amed)
88 / Lo Bira 90 Dêran

96-103 / Fûad Ehmed, (1933, Hewlêr - 2004, Holenda/Hewlêr)
98 / Le Sîley Qebiran
100 / Zênebê
102 / Zûlfî Rûxsar

104-115 / Îsa Berwarî, (1933, Amêdiyê/Duhok - 19.07.2002, Mûsil)
109 / Esmerê
112 / Yar Gijlokê
114 / Zembîlfiroş

116-119 / Huseyn Yûsif Zemanî, (1933, Sine -10.01.2013, Tehran)
Enstrûmental

120-129 / CemîlêHoro, (10.03.1934, Afirîn - 19.09.1989, Afirîn)
126 / Mem û Zîn
129 / Salih Begê

130-145 / AramTîgran, (15.1.1934, Qamişlo - 8.8.2009 Bruksel/Belçîka)
136 / Bilbilo
140 / Lo Lo Pismamo
142 / XemilîZozan
144 Zar Bûma

146-153 / Reşîdê Elanê - Kewê Botan, (1935, Cizîr - 04.06.2008, Dêrika Hemko)
148 / Heyran Jaro
152 / Payîzok

154-161 / Huseynê Mûşî, (1936, Mûş - 08.04.2001, Mûş)
158 / Gorî Gorî
159 / Seraya Mamed Axa
160 / Qeleniyê

162-169 / Bêmal Rajanî, (1936, Selmas - 1987, Ûrmiye)
165 / Lê Lê Kewê
166 / Wey Dinyayê

170-181 / Şakiro, (1936, Agirî- 1996 Izmîr)
175 / Felek
177 / Wey Dil
180 / Xemê

182-185 / Ebdûla Dilsozî, (1936, Hewlêr - 07.05.2004, Hewlêr)

186-193 / Huseynê Farê /Huseyn Tûtal, (1937, Amed - 1998, Amed)
190 / Evdilcebar Çawîş
191 / Têlî

196-205 / Qadir Qaban, (1937, Silêmanî- 1981, Enfal/Bêserûşûn...)
198 Bo Kiçek Şox û Şeng
201 Cade Çol û Sîber bû

206-219 / Eyşe Şan, (1938, Amed - 1996, Izmîr)
214 / Qederê 216 Salaria Salaria 218 Were Esmer

220-227 / Salihê Beynatî, (11.11.1938, Amed - 19.05.1984, Amed)
223 / Koçero
225 / Newala Qeremûsê

228-233 / Rif'etê Darî, (1938, Mêrdîn - 10.08.1990, Qamîşlo)
231 / Fatima Salih Axa
233 / Kirîvê

236-239 / Mihemed Brahîm‘Ebdûl, 11939, Helebçe - 10.02.1992, Helebçe)
236 / Ber Qela Mero
238 / Em Êware

240-259 / TehsînTaha, (25.05.1941, Amêdî/Duhok - 28.05.1995, Amêdî)
247 / Bêrîvanê
250 / Bihêre Distar
254 / Parzînk - Min Xem Deryayeka Kîre
258 / Xalxalokê

260-267 / Salah Dawida, (1942, Kerkuk - 08.05.2009, Kerkuk)
263 / Amoza Giyan
264 / Habe Xan
266 / Ya Xwa Bi Xêr Bê

268-281 / Miradê Kinê, (1943. Mêrdîn - 18.12.1986, Sêrt)
276 / Keçikê Bimeş Bimeş
276 / Werin Sêva
278 / Xirabo
280 / Ziravê Ziravê

282-291 / Nadir Zêtî, (1963, Mêrgesor/Berzan - 1983, Enfal/Bê serûşûn...)
285  / Nezanê
288 / Rihanê

292-301 / Zadîna Şakir, (1963, Êrîvan - 2008, Êrîvan)
295 / Kerr û Kûlik (Emer Axa)
296 / Dêra Sorê Piçûkê
298 / Malka Semo
300 / Nînik Nînara Te Me

302-311 / Celai Koçer, (1963, Silêmanî - 03.03.1993, Silêmanî)
306 / Keçî Kurdî Ciwan
308 / Ay Dildarî
310 / Perî

312-323 / Osman Elî, (1966, Silêmanî - 21.06.2005, Silêmanî)
316 / KorpeyDil 318 ŞîrîneSewze 321 Xezalê

326-329 / Abdûllah Papûr, (1965, Sêwaz - 1988, Sêwaz)
327 / Gulê
328 / Berde Berde

330-333 / Mucteba Mîrza, (1965, Kirmanşan - 17.07.2005, Kirmanşan)
Enstrûmental

336-361 / Mihemedî Danîş, (1965, Mahabad - 22.09.2015, Mahabad)
336 / Da'm Mestî
338 / Giyan e
360 / Nasike Dilber

362-355 / Mihemed Şêxo, (1968, Qamîşlo - 09.03.1989, Qamîşlo)
350 / Eman Dilo
352 / Ey Felek
356 / Nesrîn
356-363 / Pîr Miço Şingalî, (1949, Şingal - 11.11.2002, Almanya)
358 / De Lê Lê Sebrê
359 / Dilo
360 / Were Lawik
362 / Gulê Mehrûmê

366-375 HemeCeza, (03.02.1949, Silêmanî-01.10.2010, Silêmanî) 368 Ey Perî 370 Ho Kakî Pêşmerge 376 Mewal
376-381 îranXan/îran Mucered, (1950-51, Urmiyê - 2001, Urmiyê)
379 / Cînarê
380 / Lê Meyrê
381 / Were Délai

382-393 / Xidir Feqîr, (1950, Șingal - 29.06.2009, Şingal)
386 / Dîlber Mi Dî Hate Der
388 / Ehmed Beg
390 / Hey Li Min Xerîbê
392 / Zalim

394-403 / Ebas Kemendî, (1952, Sine - 21.05.2016, Sine)
397 / Bo Le Min Yaxî
400 / Gulî Zerd û Sur
402 / Sebrî

404-413 / Rêncber Ezîz, (01. 01. 1953 Çewlik - 31.07.1988 Almanya)
409 / Șûno Șûno
410 / Dilo Dilo
412 / Way Way Nînna

416-423 / Şiyar Farqînî, (1953, Amed -22.06.2001, Amed)
418 / Felek Heylê
420 / Lê Delalê
422 / Şêrîna Min

426-433 / Celal'Seîd, (1953, Rewandûz - 9.12.2013, Hewlêr)
428 / Bo Çî Digrî Dinalênî
430 / Çawî Reşî Ciwana
432 / Rojgariyeke
436-443 / Kurd Remzî, (1953, Enqere/Haymana) - 1998, Enqere/Qûlû)
437 / Dert Giran im
438 / Dilo Megrî 440 Qîza Metê 442 Weylê Weylê

444-455 / Qadir Zîrek, (1954, Hewlêr- 17.07.1981, Hewlêr)
447 / Dugmey Sîney
450 / Dur im Le Yaran
453 / Eman Saqî

456-467 / Elî Temel, (01.01.1960, Mêrdîn - 09.07.1994, Şemrex/Mêrdîn)
462 / Ez Keçika Dêrsimî me
464 / Şitala Azadiyê
466 / Xwîşka Zozan

468-475 / Cemal Muftî, (1956 Sabillax - 18.07.1981 Bokan)
470 / Çunke Xerîb im Kes Nagre Qedrim
472 / Hermê
474 / Kafiroş

476-487 / Erdewan Zaxoyî, (1957, Zaxo - 1986, EnfaMBê serûşûn, winda...)
480 / Ax Dilê Min
481 / Dadê
484 / Ez ê Herim Nav Bexçê Gulan

488-501 / EbdilaZêrîn, (Amêdiyê, 01.07.1956 - Duhok, 28.05.20111)
492 / Dilê Min Kaniya Evînê
494 / Hevala Min Kanî
496 / Nazê
499 / Pirsiyar Ji Min Kir

502-513 / Merziye Rezazî - Ferîqî, (1958, Merîvan - 18.09.2005, Silêmanî)
506 / Azîzim Bo Çi Torayî
510 / Peyam Le Yarî Ciwan
512 / Șeş Pepûlekey

514-527 / Eyaz Yûsif – Eyaz Zaxoyî, (1960, Zaxo - 21.01.1986, Zaxo)
520 / Heger Dinya Hemî Gulbît
522 / Newroz Hatî Bi Gul û Rîhan
524 / Welatê Min Bexçê Gula

528-539 / Hozan Serhed, (24.07.1970, Agir? - 1999, Botan)
532 / Çûka Serê Darê
534 / Hewlêr
536 / Mizgîna Çeleng

540-551 / Evdilmelik Şêxbekir, (1967, Amûdê - 1991, (..?))
545 / Berî Her Tiştî Kurd im
546 / Kulîlka Azadî
548 / Qîza Helebçe
550 / Rindê

552-559 / Ebdilwahid Zaxoyî, 1972, Zaxo - 2000, Zaxo)
555 / Pismamo
556 / Delalê
558 / Siba Te Bi Xêr Kalo

560-569 / Hozan Mizgîn, ( 1962 Batman - 11.05.1992 Tatvan)
564 / Çemê Hêzil
566 / Gundîno Hawar 568 Sosinê

570-577 / Hozan Sefkan, (1960, Dêrsim - 16 Nisan 1985)
572 / Dayê
574 / Kulîlkên Welat Șa Bûn
576 / Oy Kurdistan

578-587 Hozan Hogir, (1974, Tetwan - 1998, Şax(Çatak)-Wan)
581 / Lo Lo Lawiko
582 / Kerem ke
584 / Lê Lê Dayê
586 / Oy Eman

588-598 / Delîla Meyaser, (1982, Amed - 23.08.2007, Şirnex/ Amed)
591 / Sê Jinên Azad
594 / Zîlan
596 / Şev Tarî


PÊŞGOTİN

Muzîka Kurdan, li ser warê qedîm şahidiya hemû dewr û zemanan dike. Zarbêj, dengbêj, çîrokbêj û hunermendên herserdemê reng, hizr, bîr. bûyer; qewimîn, serhatî û hemû çîrokên jiyanê, bi soz û awaz kirine.

Di dinyayê de kêm qewm hene ku şîn û şahiyên xwe tev bi strandinê pêk anîbin, yek ji wan gelê Kurd bixwe ye. Çand, dîrok û serhatiya hemû reng û rûyê jiyana kurdan di temamê dîrokê de zar ji serzar gihiştiye heta roja me ya îro. Û heta li gorî ol û ba-weriyên ku Kurdan perestine, zerdûştî û êzîdiyatî, veguhastina zargotinê bi nivîskî qedexe bûye ji bo ku herferdek bi qasî ku bi karîna xwe, şarezayiya xwe bigihîne nifşekî din xwe ji jiyanê berpirsiyar bibîne. Ji ber wê çendê jî Kurdan heta vê gavé jî li hember mirin, tirs, zilm û zordariyê bi aheng û ritmên hunerane hêza xwe nîşanî dost û dijmanan dane. Hezkirin, hestnazikî, qedr û qîmet, rûmeta mirovantiyê tevde bi muzîkê xemilandine ku gava yek behsa çanda Kurda dike, berî her tiştî newayeke muzîka kurdewar li ber çavan awêne dibe. Ji harmoniya rengên newa û awazên kurdewar gelek miqam, selîqe û awa hatine afirandin. Bi saya serê hunermendên şareza, dengê xencera gewriya wan, şêwaz û selîqeyên ku pê newayên herî bi çoş, şox û şeng, newayên herîxemgîn, newayên hizn û cemalê, newayên dilnermî û diltengiyê geh bi xulxulandin, geh bi nalîn, geh bi laveyî û geh jî bi qîrîn û berxwedêrî jiyana raborî bi awayê herî zîndî û berbiçav gihandine roja îro.

Gelê Kurd yek ji wan gelê qedîm e li ser axa Mezopotamyayê ku heta vê gavê jî zimanê vegotina awazên wan bûye çandeke hevpar di nav gelên din de jî. Ermenî, Asûrî, Ereb û gelek netewên din, dehwet û dîlanên xwe bi stran, dûrikên kurdî yên coş gerandine, sohbet û civatên xwe bi kilamên kurdan xemilandine, miriyên xwe bi lorikên şînê yên dilsotîner bi oxir kirine. Belkî jî ji ber wê yekê ye ku bê dîrokek nivîskî, bê dewletek desthilatdar Kurdan karîbû heta vê gavê jî rengê xwe rabigre û biparêze.
Ji ber koçberiyek mecbûrî ku malbata min jî wekî her malbatek Kurd bi derberî ji welatê xwe dûr ketibû. Her cara min bêriya welatê xwe dikir, min dixwest ji welatê xwe, ji axa xwe, ji zimanê xwe, ji hebûn û tunebûnê dûr nekevim; hingê muzîka kurdî, wekî fanosekê bi dengê hunermendên kurdan pêşiya min ronîdikir. Tişta di her hal û haletî de min nêzîkî hebûna min dikir awaz, newa, hest û pestên ji ser zarê hunermendên kurd ên stranbêj û dengbêj bixwe bûn. Min ji wê çaxê û heta vê çaxê, her xwe deyndarê wan didît. Bi vê xebatê min xwest çawa wan riya me, ji bo niştimanperweriyê ronî dikir, ez jî bi piçek be jî berperê jiyan, huner, berhem, renc, ked û emeka wan, wan hunermendên leheng di çanda Kurdan berçav bikim, nirxên wan ên talankirî piçek be jî wekî mîrasa çandî ronî bikim da ku nifşên nû wan bi her hawî baştir nas bikin.

Di sala 2005an de, serokê Enstîtûya Kelepûrê Kurdî birêz Mezher Xaliqî xebatek li ser Eyşe Şan berdestî min kir. Ku wan Koleksiyon ji stranên berhemên hunermendên Kurd amade dikirin û dixwestin li ser Eyşe Şanê jî xebatek wisa pêk bînin. Mamoste Hilmî Akyol, 24 stran û nîv rûpel ji jiyanameya hunermenda hêja Eyşe Şanê ji vê xebatê re berhev kiribû. Eyşe Șan, hunermendeke Kurd bû ku hemû Kurdan ew nas dikir, lê guhdar dikir. Lê tişta ecêb ew bû ku gava min xwest li ser berperê jiyan û hunera vê hunermenda navdar lêkolînê bikim, ji çend hevokên pesn, jan û zehmetiyên wê pêve ne nivîs hebûn ne jî pêzanînên berhevkirî. Ha ji wê demê ve min biryar da ku ez li ser her hunermendek kurd çi peyda bikim, bikim arşîv û heta ji min bê wan binivîsim û tevî dengê wan berdestî gelê xwe bikim da ku ji talan û windabûnê rizgar bibin. Ev pengav bû destpêka xebata vê pirtûkê.

Di sala 2008an de pistî xebata 3 salan, li ser jiyan, huner û berhemên Eyşe Şanê ku Mamoste Hilmî bingeha vê xebatê danîbû, belgepirtûkek û ji stran û kilamên wê jî 12 CD wate 150 Kilam û Stranên wê min amade kirin û Enstîtûya Kelepûrê Kurdî çap û belav kir. Li dûv vê xebatê, min bi heman şêweyî pirtûk û koleksiyona berhemên hunermend Mihemed Şêxo jî pêk anî. Her weha, xebatên min ên li ser hunermendên Kurd yên weke; Gulbihar, Tehsîn Taha, Meyrem Xan, Nesrîn Şêrwan, Mehmûd Hesen Kirorî, Kawîs Axa, Erdewan Zaxoyî, Eyaz Yûsif û hwd. berdewam kir ku Enstîtûya Kelepûrê Kurdî ev berhemên wan ên bi deng çap û belav kirin. Pê re jî li ser çi hunermendek ku min pêjna wî/wê kiribûya min wekî li jor jî behs kirî xebata xwe ya lêkolîn û berhevkariyê li ser wan berdewam kir heta roja îro û ez bawerim heta hebim jî ez ê vî karî berdewam bikim. Min xwest, bi vê xebatê bidim nîşandan ku, em çiqas ji war û welatê xwe bên qeşitandin, dûrxistin jî, çiqas çand û welatê me bê dagirkirin jî lê dê ala hezaran sala di destê me de bangî dîrokê bike û jê re bi kurdî bistrê.

Ev xebata li ber destê we, serboriya jiyan û hunera bêtirî 100 hunermendên muzîka kurd ên ku mixabin îro ne li jiyanê ne, lê bi xwe re muzîka kurd ragirtine û pêşve birine, hatiye amadekirin. Ev xebata ji du cildan pêk tê, cilda yekemîn ji bûna Evdalê Zeynikê 1803an dest pê dike heta bi sala 1930î, ku xebata li ser 52 hunermendan e li xwe digre. Cilda duyemîn jî ji 1931î destpê dike û berdewam e ku ew jî ji 50 hunermendî bêtir li xwe digre.

Pirtûk ji lêkolîna li ser serboriya jiyan, huner û berhemên hunermendên kurd ên ku bi kurmancî, soranî, dimilî strane û li her beşeke Kurdistanê an jî li warên din dijîn hatiye amadekirin. Naverok, ji rûpelekê heta bi 5 rûpelî jiyaname, ji dariştina tekstê 3 stranên wan wate 10-15 deqî de ji dengên wan. notayên stranên wan ên beste, belgenameyên li ser jiyan û hunera wan û ji wêneyên dîrokî yên muzîka kurd pêk tê. Her weha hemû dengên ku tekstên wan hatine nivîsîn û yên enstrûmental in dê li nav DVD yan de di qalikê pirtûkê de werin danîn. Pêzanînên li ser jiyana çend hunermendên ku min dengê wan peyda nekirine jî nivîsandiye, ji ber ku dîroka qeydkirina dengên stranên kurdî ya ku me peydakirî ya herî kevn sala 1912an e. Bêguman e ku bi hezaran hunermendên kêrhatî bê ku dengê wan bên tomarkirin ji vê jiyanê koç kirine, wekî Homerosê Kurda Evdalê Zeynê, Gulêya Bavfile, Sîno, Edlê û hwd. ji van çend nimûne ne. Ji bo yadweriya Evdalê Zeynê min stranên wî ji ser zarê hunermendên şopdêrên wî Şêroyê Biro û Resoyê Gopala li şûna wî danîn. Lê mixabin dengê dengbêjê navdar Ferzê, Neçoyê Babasî min peyda nekir, lê min li ser jiyana wan nivîsî ji bo ku qet nebe şohreta wan winda nebe. Navê gelek Sakarên vê hunerê li ber destên min in lê ji ber ku ji bo vê xebatê nekemilîn min li nav danîn, kengê xebata li ser wan temam bû, di çapên nû de car din ez ê bi ser ve zêde kim. Herweha min çend hunermendên ku bi amûrên muzîkê newayên muzîka kurd bi navûdeng kirine jî li nav danîne. Stranên hunermendan ku hatine hilbijartin berhemên wan ên herî navdar in, gelek ji wan jî yên ku wan bi xwe afirandine û bi nav û deng dane.

Divê bê gotin ku dema min ev xebat kir, gelek dost û hevalên ku ev hunermend ji min baştir nas dikirin wan bi xwe lêkolîn û berhevkarî li ser wan kir, min jî ew lêkolîn li gorî xebata xwe û pêzanînên li ber destên xwe car din ji nû ve ristin û nivîsîn, ji ber wê çendê jî bi rihetî dixwazim bibêjim her çendî navê min li ser be jî lê ev pirtûkek komxebatî ye û bi saya van hevalan ev pirtûk dewlemend bûye.

Wekî ku hûn ê jî bibînin, ev xebat ji stranên hunermendên hemû zaravên Kurdî li xwe digre. Min tekstên soranî bi çend hevalan dan nivîsîn, lê mixabin encama min hêvî dikir ku deng wekî heyî bixim ser kaxizê pêk nedihat, ya yekê ew bû ku qeydên dengan gelek kevn bûn bas nedihatin fêhmkirin û ya din jî nivîsîna alfabe û tîpên bi alfabeya erebî û latînî pirsgirêkên din derdixistin. Ji ber wê çendê jî stranên bi zaravayê bi soranî min wek heyî nivîsîn tevî kêmasî û kurtasiyan û mamoste Ramîn Rebi'î pêdeçûn tê de kir. Yên kurmancî jî dîsa min dan nivîsîn û heman pirsgirêkên dengan derketin tevî cudahî û nefêmkirina devokan, min dîsa ew jî nivîsîn û birêz Hoşyar Pêşeng berehûrd kirin. Dîsa di van stranan de jî ji ber qeydkirina xirab û kevnbûnê hin cî nehatine fêmkirin û me li şûnê (....) daniye. Bi zanebûn li binê stranê min pêzanîn dananîne, ji ber ku bi raya min divê sedî sed mirov ji wan pêzanînan bawer be ku mirov binivîse. Ez hêvîdar im, akademîsyen û şarezayên vî karî jî rabin û van lêkolînan ji xwe re bikin kar.

Bi xebata vê pirtûkê, çi arşîvên li ser van hunermendan jî hebûn û min karibû peyda bikim min berhev kir. Lê bila ev yek jî neyê fêmkirin ku ez li ser hunermendên li jiyanê ne jî naxebitim. Berevacî, bi raya min gerek em qedr û qîmetê hunermendên li jiyanê ne bêtir bigirin, li ser wan kar bikin, arşîv û pêzanînên wan yek bi yek ji ser zarê wan qeyd bikin, bikin berhem û bi wan şanaziyê bikin.

Zeyneb Yaş
2015, Amed

Zîryab
Dengê hemû stranên li nav pirtûkê hatine nivîsandin û yen enstrumental in li nav CD1 û CD2 de cî digrin.



Şemal Saîb

(1931, Silêmanî- 1986, Silêmanî)

Hunermend Șemâl Celal Saîb, di sala 1931 ê de li Silêmaniyê çavên xwe li jiyanê vedike. Ew ji malbatek berniyas û rewşenbîre li Silêmaniyê ye. Bavê wî qeymaqam bûye, ji ber wê çendê jî ew li gelek deveran digerin. Ji ber van geryanan zarokatiya wî di nav hemarengiya jiyanek bi kultur, sirûşt û pirrengiya jiyana gel de têrûtije derbas dibe. Meyla wî ya muzîkê hêşta di zarokatiya wî de lê peyda dibe, di dibistana seretayî de beşdariyê di koma sirûd û mûzîkê ya dibistanan de dike.

Piştî dibistana seretayî ew li Bexda li koleja bi navê Melik Feysel ku kolejek taybet e ji bo qutabiyên serkeftî û zimanê xwendina wê bi ingilîzî ye dest bi xwendinê dike. Ew şagirtek gelek zîrek û serkeftî bûye. Ku xwendina kolejê temam dike, ew di sala 1947an de li Bexda dest bi xwendina Peymangeha Hunerên Ciwan, beşa muzîkê dixweyne.

Di sala 1948an de li Beşa Kurdî ya Radyoya Bexdayê strana xwe ya pêşî ku ev strana wî dibe sirûda vekirina radyoyê ya bi navê "Mijde Bê Sal Gerayewe" tomar dike. Dure, li radyoyê dibe rêveberê beşa hunerî û serê her heftê carekê bernameyekê bi navê "Baxçey Mosîqa" amade û pêşkêş dike. Her weha ew çîrokên temsîlî ji bo radyoyê dinvîse û digel hunermend Qadir Dîlan beşdariyê di zarvekirina çend dramayan de dike.

.....

 


Zeyneb Yaş

Şakarên Muzîka Kurdî – II

Şaredariya Amedê


Weşanên Şaredariya Bajarê Mezin a Amedê
Çand:50
Şakarên Muzîka Kurdî - 2
Salên 1931-2013
Cilda 2
Lêkolîn û Amadekirin: Zeyneb Yaş

Hevkarên Xebatê:
Prîskê Mihoyî, Hilmî Akyol, Mehmûd Ebdila (Begîk),
Babê Mêvan, Berekat Ozmen, Kamîran Berwarî,
Sekvan Evdilhekîm, Semîr Zaxoyî, Rêkêş Amêdî,
Hesen Bîbo, Kamîran Hirorî. Brahîmê Eminkî,
Mistefa Gazî, Ahmed Dogrû, Rîsale Singalî,
Mehmet Şîmşek, Babê Salah, Mehmûd Qizil,
Gulbihar Amêdî, Hemkoçerê Cezawir,
Pîr Rûstem, Helîm Yûsif. Xecê Sêxbekîr,
Zana Farqînî, Sevînç Tanyildiz, Feysel Temel,
Cevdet Tatar, Fikrî Kutlay, Salih Acar, Hozan Xalid,
Kakşar Oremar, Tosinê Reşîd, Aslîka Qadir, Alî Çiftçî,
Xelef Hecî Hemed, Ehmed Zéro, Alî Heyder Çavli, Orûç Ejder Çetîn

Notadanîn: Mihemed Ferha, Evren Koç, Êrîş Dervîşoglû
Pêdeçûna Nota: Evren Koç
Paqîjkirina Deng: Mihemed Ferha, Zeyneb Yaş
Pêdeçûna Nivîsan: Orner Dilsoz, Amed Çeko Jiyan,
Pêdeçûna Nivîsên Soranî: Ramin Rebi î
Dariştin û Berawirdkirina Peyvên Stranan: Zeyneb Yaş,
Hoşyar Pêşeng, Roşan Lezgîn, Seyidxan Kurij, Eren Karamaner
Wergera ji Erebî û Tîpguhezîn: Hozan Emin
Wergera ji Farisî: Mêhdi Jafarzadeh

Șêwirmendên Projeyê: Muharrem Cebe, Adil Hesen,
Cevahîr Sadak Duzgun, Şêrko Kanîwar, Evren Koç. Mustafa Demir

ISBN: 978-605-9886-08-6
Çapa 1emîn a Cilda 2yemîn: 2016

Çapxane: Gün Matbacılık Reklam Film
Basin Yayin Tan. San. Tic. Ltd. Ști.
Besyol Mevki Akasya Sk. No: 23/A
Küçükçekmece / Istanbul
Tel: 0212 580 63 81.
Sertifika No: 12667

Sêwîrandina Grafîkê: Naturel Reklam (0412 251 61 98)
Sêwîrandina Bergê Cilda 1, 2: Bahar Demîrtaş

Serokatiya Daîreya Çand û Hunerê ya Şaredariya Bajarê Mezin a Amedê
Cadeya Elazixê Avahiya Xizmetê ya Saredariya Bajarê Mezin, Amed
Tel: 0 612 223 69 42 Fax: 0 412 229 30 52
E-poste: kultur@diyarbakir.bel.tr
web: w.diyarbakir.bel.tr
www.turizm.diyarbakir.bel.tr

© Saredariya Bajarê Mezin a Amedê
Her cure mafê weşanê aîdî Saredariya Bajarê Mezin a Amedê ye.
Bêyî destûra Saredariya Bajarê Mezin a Amedê bi tu awayî
beşek jê yan jî bi tevahî nayê weşandin an jî zêdekirin.

PDF
Downloading this document is not permitted.


Foundation-Kurdish Institute of Paris © 2024
LIBRARY
Practical Information
Legal Informations
PROJECT
History & notes
Partenaires
LIST
Themas
Authors
Editors
Languages
Journals