La bibliothèque numérique kurde (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Gîkor


Éditeur : Hukumata Şewra Ermenistanê Date & Lieu : 1932, Rəwan
Préface : Pages : 40
Traduction : Emînê Evdal | Heciyê Cindî ISBN :
Langue : KurdeFormat : 150x220 mm
Code FIKP : Liv. Ku. Lp. Kl. 75Thème : Littérature

Présentation Table des Matières Introduction Identité PDF
Gîkor

Versions:
  • Gîkor [Kurde, Rəwan, 1932]
  • Gîkor [Kurde, Wien, 2012-01-01]



Giķor

Hovhaness Tumanjan

Hykymata Şewra Ermənistanê

Mə "Gikor" gyhast sər we nete, wəki z zmЬre zaraņə. Vəxteda zara əw kteb xwandjə b dЬl u əşq. Kefa- wana zəf pera hatjə.

Hovhaness Tumanjan nvisarciķi kЬfşə nava xəvatcije Zakavkaszeda. ewi gala mbqala nvisina z âmbre xavatcija Zakavkasze u z Әmbre zara.

Z wan mЬqala jək zi "Gikor"ə.

"Gikor" wi caxi hajə nЬvisare, cЬcax Zakavkaszeda dha gymryh dbu kapitalizm. pera zi gynd weran dbun. Xəvatcije gynda u zare mina Gikor dhatЬn, bazara, boj xəvate, boj palətje-

Xwəli dəst gyndje xəvatcida tynə bu, xwəli z dəste wana dЬstəndЬn .

Tumajan həma z we dəwrane zi nvЬsjə "Gikor". NЬvisjə daraqa we zəluljeteda, jak wi caxi bujə u zaronge nola Gikor məzЬn buna.

Ləma zi mə lajq dit, wəki əva kteba zu be nəşЬrkЬrne, bЬkəvə dəste zare kyrmançe xəvatci, ky zaro bЬzanbЬn dЬərəqa hal-wəxte zare xəvatcije Zakavkasze dhena bəreda.

.....



Fondation-Institut kurde de Paris © 2024
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues