La bibliothèque numérique kurde (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

The Crowned Cannibals


Auteur :
Éditeur : Vintage Books Date & Lieu : 1976, New York
Préface : Pages : 282
Traduction : ISBN : 0-394-72357-0
Langue : AnglaisFormat : 130x205mm
Code FIKP : Liv. Eng. Bar. Cro. N° 471Thème : Général

Présentation
Table des Matières Introduction Identité PDF
The Crowned Cannibals

The Crowned Cannibals

Reza Baraheni

Vintage Books

“Reza Baraheni is chronicler of his nation’s torture industry, and poet of his nation’s secret police force.” —E.L. Doctorow

Reza Baraheni, the founder of modem literary criticism in Iran, was kidnapped in 1973 by SAVAK, the Iranian government’s secret police. During the 102 days of his imprisonment, he was repeatedly tortured and beaten in an attempt to secure information and to make him admit to some undescribed political treason. Released in December of that year through the efforts of European and American writers, he now lives in exile in New York.

In The Crowned Cannibals Baraheni writes on terror in Iran, the problems of nationality groups and women in that country, the Shah, the situation of Iranian writers. The volume also contains most of his recent, hauntingly disturbing poetry.


Table des Matières


Contents

Introduction by E. L. Doctorow / ix

Terror in Iran / 3
Masculine History / 19
My Images of the Shah / 85
The Strangulation of Iranian Writers / 110
Prison Memoirs / 131
Memoirs of Other Prisoners of the Pahlavi Period / 209

Masks and Paragraphs (Poems in English) / 219



Summoned to give evidence regarding what was a sort of crime, he has exercised the restraint that behooves a conscientious witness. All the same, following the dictates of his heart, he has deliberately taken the victims' side and tried to share with his fellow citizens the only certitudes they had in common—love, exile, and suffering. Thus he can truly say there was not one of their anxieties in which he did not share, no predicament of theirs that was not his…

Dr. Rieux resolved to compile this chronicle, so that he should not be one of those who hold their peace but should bear witness in favor of those plague-stricken people; so that some memorial of the injustice and outrage done to them might endure; and to state quite simply what we learn in a time of pestilence: that there are more things to admire in men than to despise.

None the less, he knew that the tale he had to tell could not be one of a final victory. It could be only the record of what had had to be done, and what assuredly would have to be done again in the never ending fight against terror and its relentless onslaughts, despite their personal afflictions, by all who, while unable to be saints but refusing to bow down to pestilence, strive their utmost to be healers.

Albert Camus
The Plague (tr. Stuart Gilbert)




Fondation-Institut kurde de Paris © 2024
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues