La bibliothèque numérique kurde (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

La légende de Bīžan-u Manīĵa


Auteur :
Éditeur : Klincksieck Date & Lieu : 1966-01-01, Paris
Préface : Pages : 286
Traduction : ISBN :
Langue : Français, KurdeFormat : 165x250 mm
Code FIKP : Liv. Fr. Ku. 5795Thème : Littérature

Présentation
Table des Matières Introduction Identité PDF
La légende de Bīžan-u Manīĵa

La légende de Bīžan-u Manīĵa

Mohammad Mokri

Librairie Klincksieck


INTRODUCTION

I. La légende de Bīžan-u Manīĵa

L'étude systématique du folklore iranien en général et du folklore des régions habitées par les Kurdes en particulier, requiert non seulement de minutieuses enquêtes ethnographiques, mais encore, à notre avis, l'édition critique de textes de culture populaire.

En effet, ces récits et ces légendes constituent une source irremplaçable pour qui veut connaître les différentes formes que revêtent la sensibilité et l'imagination dans un milieu ayant conservé sa fraîcheur archaïque.

En outre, c'est surtout l'intérêt linguistique et dialectologique de ces textes inédits qui nous a incité à apporter cette contribution.

La découverte que nous avons eu l'heureuse fortune de faire de manuscrits gouranis (dialecte parlé jusqu'à ces derniers temps dans le sud du Kurdistan) et leur mise à jour à laquelle nous nous sommes livré à partir de 1945, nous ont fourni de nombreuses données folkloriques et ethnologiques, inconnues jusqu'alors.
.....


Table des Matières


Table des matières

Introduction

I. La légende de Bīžan-u Manīĵa / 1-2
II. Trame de l'histoire (version gouranie) / 2-3
III. Version souranie / 3-4
IV. Particularités historiques et folkloriques / 4-9

Thèmes et motifs folkloriques
I. Amour et beauté / 12-15
II. Armes / 15
III. Astres, cosmos et temps  / 15-16
IV. Chiffre / 16
V. Croyances et procédés magico-religieux / 17
VI. Défaites et malheurs / 18-20
VII. Espoirs et triomphes / 20-21
VIII. États d'âme, sentiments et impressions / 21-22
IX. Guerre, bravoure, héroïsme / 22-23
X. Hâte / 23-24
XI. Hiérarchie et rangs sociaux / 24-25
XII. Lieux, centres des actions / 25-26
XIII. Objets / 27-29
XIV. Ruses et astuces / 29-30
XV. Vie en société / 30-33

Notes linguistiques et grammaticales

Phonétique :
graphie / 36
i dans la syllabe initiale / 36
i dans la syllabe finale / 36
i dans la syllabe intérieure / 36
u dans la syllabe initiale / 36
u dans la syllabe finale / 37
la conjonction u / 37-39
les particularités prosodiques / 39-41
Pronoms personnels / 42
Pronoms réfléchis / 42
Suffixes personnels (enclitiques) / 42-43
Suffixes personnels (compl. d'objet direct) / 43
Suffixes personnels (compl. indirect précédé d'une préposition) / 43-44
Pronoms démonstratifs / 44
Adjectif démonstratif (pour objet proche) / 44
Adjectif démonstratif (pour objet lointain) / 44-45
Article indéfini enclitique / 45
Pronom infixe / 45
Interrogatifs / 45-46
Prépositions, adverbes, conjonctions, locutions, particules et suffixes / 46-61
Interjections / 61
Verbes / 62-93

Glossaire / 95-133
Noms de personnes / 134-136
Noms de lieux / 136
Noms de peuples / 136
Traduction du texte / 137-190

Errata / 191

Texte gourani

Préface persane / ھڧدہ – سيزده
Texte gourani / ٤٠-١
Notes et variantes ٥٠-٤١
N.B. Particularités des manuscrits / 1-2 et note I, p. II
Signes vocaliques et transcription de voyelles / 35
Dépouillement complet des vocables gouranis et kurdes; dépouillement partiel des mots arabes et persans dans les notes linguistiques et grammaticales et le glossaire / 138




Fondation-Institut kurde de Paris © 2024
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues