La bibliothèque numérique kurde (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page

Zur Lage und zu den Erwartungen der kurdischen Vertriebenen


Auteur :
Éditeur : Pro Humanitate Date & Lieu : 2002, Köln
Préface : Pages : 238
Traduction : ISBN : 3-933884-09-8
Langue : AllemandFormat : 135x195 mm
Code FIKP : Liv. Ger. Bar. Lag. N° 4260Thème : Général

Présentation
Table des Matières Introduction Identité PDF
Zur Lage und zu den Erwartungen der kurdischen Vertriebenen

Zur Lage und zu den Erwartungen der kurdischen Vertriebenen

Mehmet Barut

Pro Humanitate

»Wir wollen nun trotz alledem in unser Dorf zurückkehren, können das aber nur, wenn die Unterdrückung und Grausamkeit ein Ende hat. Wir wollen Frieden und ein brüderliches Zusammenleben, damit wir zurückkehren können. Sie haben uns dort nicht in Ruhe leben lassen, so sollen sie wenigstens erlauben, dass wir in unserer eigenen Erde begraben werden, das ist alles, was ich von Ihnen möchte, und wenn ich sterbe, dann begrabt mich nicht hier, bringt mich in mein Dorf zurück.« / Neriman Çiçek


»Meine Familie, meine Frau, meine Kinder und ich sprechen kein Türkisch. (Die Frau ergreift das Wort und spricht weiter) Einige der Nachbarn sagen zu uns >Verräter<, weil wir kein Türkisch können. >Wieso schickt ihr eure Kinder nicht in die Schule? < Ich habe ja meine Kinder im Dorf in die Schule geschickt, bevor die Sicherheitskräfte sich dort eingenistet haben. Ich habe es hier schwer, wenn ich auf den Markt, in ein Geschäft oder anderswo einkaufen gehe, weil ich kein Türkisch spreche. Sie machen sich über uns lustig, wir werden beleidigt. Ich kann auch nicht antworten, weil ich kein Türkisch kann. Wir leben hier mit unseren acht Kindern im Keller mit Schimmel, Feuchtigkeit und im Dreck. Meine Kinder sind ständig krank. Bei meinem 2-jährigen Sohn ist der Arm ausgekugelt. Wir konnten ihn aber nicht zum Arzt bringen, weil wir kein Geld haben. jetzt muss er operiert werden. Unsere Plantagen und Weingärten im Dorf sind abgebrannt. Und dennoch möchten wir in unser Dorf zurückkehren. Wir sehnen uns nach dem Staub, der Erde und der Luft in unserem Dorf.« / Hüseyin KAYA und Ehefrau Adile Kaya


Identité


Mehmet Barut

Zur Lage und zu den Erwartungen
der kurdischen Vertriebenen

Pro Humanitate

Pro Humanitate
Zur Lage und zu den Erwartungen
der kurdischen Vertriebenen
Eine Studie von Göç-Der
Mehmet Barut

Herausgeber: Dialog-Kreis
"Krieg in der Türkei -
Die Zeit ist reif für eine politische Lösung"
Postfach 90 31 70, 51124 Köln

Mitherausgeber: Evangelische Kirche im Rheinland
IPPNW - Deutsche Sektion der
Internationalen Ärzte für die Verhütung
des Atomkrieges, Ärzte in sozialer
Verantwortung e.V.
Pro Asyl
Pro Humanitate

Redaktion: Mehmet Sahin
Lektorat: Andreas Büro
Übersetzung: Petra Wurzel
Satz & Layout: Mehmet Sahin
Umschlaggestaltung: Luise Schatz
Foto: M. Seipel-Eberhardt
Erschienen bei: Pro Humanitate e.V.
Postfach 90 31 70, 51124 Köln
Tel: 02203-126 76,
Fax: 126 77
Pro-Humanitate@t-online.de

Druck: BM Druckservice, Köln
Bezug: Über den Herausgeber und Verlag sowie
den Buchhandel

ISBN: 3-933884-09-8
1. Auflage, Dezember 2002
Alle Rechte Vorbehalten.



Göç-Der
(Sozialer Hilfs- und Kulturverein für Vertriebene)
1999-2001

Diese Arbeit besteht aus einer Untersuchung der
sozioökonomischen und soziokulturellen Situation der
heimatvertriebenen kurdisch-stämmigen türkischen Staatsbürger
vor sowie nach ihrer Vertreibung; den Problemen, die infolge der
Kriegshandlungen und der Spannungspohtik entstanden sind. Den
Rückkehrtendenzen der von Vertreibung betroffenen Familien
sowie entsprechenden Lösungsvorschlägen

Berichterstatter: Mehmet Barut
(Forscher und Soziologe)

Anschrift: Halicilar cad.
Uğur Saray Apt. No: 92/15 Halicilar
Fatih- Istanbul

Tel: 0090 212 635 61 22
e-mail: aocder@hotmail.com
web: www.aocder.com




Fondation-Institut kurde de Paris © 2024
BIBLIOTHEQUE
Informations pratiques
Informations légales
PROJET
Historique
Partenaires
LISTE
Thèmes
Auteurs
Éditeurs
Langues
Revues