The Kurdish Digital Library (BNK)
Retour au resultats
Imprimer cette page
Journals Journals

Têkoșer, n°37


Editor : Têkoșer Date & Place : 1987, Bruxelles
Preface : Pages : 28
Traduction : ISBN : 0773-3887
Language : KurdishFormat : 195x275 mm
FIKP's Code : Liv. Kur. Tur. Yal. Tek. 37Theme : General

Têkoșer, n°37
Versions

Têkoșer, n°43 [Kurdî, Bruxelles, 1989]

Dossier Kurdistan [Français, Bruxelles, 1988]

Têkoșer, n°42 [Kurdî, Bruxelles, 1988]

Têkoșer, n°41 [Kurdî, Bruxelles, 1988]

Têkoșer, n°40 [English, Bruxelles, 1988]

Têkoșer, n°39 [Kurdî, Bruxelles, 1988]

Têkoșer, n°38 [Kurdî, Bruxelles, 1987]

Têkoșer, n°37 [Kurdî, Bruxelles, 1987]

Têkoșer, n°36 [Kurdî, Bruxelles, 1987]

Têkoșer, n°35 [Kurdî, Bruxelles, 1987]

Têkoșer, n°34 [Kurdî, Bruxelles, 1986]

Têkoșer, n°33 [Kurdî, Bruxelles, 1986]

Têkoșer, n°32 [Kurdî, Bruxelles, 1986]

Têkoșer, n°31 [Kurdî, Bruxelles, 1986]

Têkoșer, bilan 1985 [Français, Bruxelles, 1985]

Têkoșer, n° 30 [Kurdî, Bruxelles, 1985]

Têkoșer, n° 29 [Kurdî, Bruxelles, 1985]

Têkoșer, n° 28 [Kurdî, Bruxelles, 1985]

Têkoșer, n° 27 [Kurdî, Bruxelles, 1984]

Têkoșer, bilan 1984 [Français, Bruxelles, 1984]


Têkoșer, n°37

M. Nezih Yalçın

Têkoșer

Bi hinceta (munasebet) hovîtiya hikûmeta Iraqê li Kurdistana Iraqê, Lîga Navnetewî ya Parastina Maf û Rizgariya Gelan û sê komelên kurd: Têkoşer, K.S.S.E. (Liqê Belçika) û Y.X.L.K.E. (Liqê Belçîka), di mêjuya (tarîx) 1.7.1987 de, li I.P.C. (International Press Centre) li Bruxelles, civîneke çapê pêk anî.

Di destpêkê de, Profesor François Rigaux serokê Lîgê, pêşgotinekê bi fransizî û hollandî çêkir û tê de, weka ku emê li jêr bibînin, li ser rewş û mafên gelê kurd bi awakî giştî û bingehî peyivî. Paşê, her du nûnerên K.S.S.E. û Y.X.L.K.E. li ser kirinên hov ên hikûmeta Iraqê baş rawesti- yan (li hejmar 26, rûpel 6 binêre) û alîkarî ji rêxistinên belçîkî û navnetewî xwest. Di dawiyê de, me bersivên rojnamevan û beşdaran dan. Ji alîkî din jî, me dosyekê bi fransizî û hollandî pêşkeşî wan kir. Rêxistinên ...


Naverok


Civîneke Çapê li Ser Kurdistane, Pervîn / 3
Rêzimana Kurdî (X), Zayend û Jimarnav, Celadet Bedir Xan û Roger Lescot / 4
Helbesten Xwendevanan: Sebrî Botanî, Ahmed / 9
Se Kurteçîrok: Şahînê B. Soreklî, Amed / 10
Diroka Kurdistanê di Ansîklopediya Islamê de (X), Civaka Kurdî / 14
Ezidî û Zerdeştî, Torî / 19
Weşanen Tekoşer / 21
Wêneyên Zarokan / 24
Xebata Me / 26



Sommaire


Conference de Presse sur le Kurdistan, Pervîn / 3
Grammaire Kurde (X): le Genre et le Nombre, Celadet Bedir Xan et R. Lescot / 4
Poèmes des Lecteurs: Sebrî Botanî, Ahmed / 9
Trois Contes: Şahînê B. Soreklî, Amed / 10
L'Histoire du Kurdistan Dans L'encyclopedie De L’islam (X), La Societe Kurde / 14
Les Yezidis et le Zoroastrisme, Torî / 19
Publications de Tekoşer / 21
Dessins d'Enfants / 24
Nos Activites Trimestrielles / 26


CÎVÎNEKE ÇAPÊ LI SER KURDÎSTANÊ

Pervîn


Bi hinceta (munasebet) hovîtiya hikûmeta Iraqê li Kurdistana Iraqê, Lîga Navnetewî ya Parastina Maf û Rizgariya Gelan û sê komelên kurd: Têkoşer, K.S.S.E. (Liqê Belçika) û Y.X.L.K.E. (Liqê Belçîka), di mêjuya (tarîx) 1.7.1987 de, li I.P.C. (International Press Centre) li Bruxelles, civîneke çapê pêk anî.

Di destpêkê de, Profesor François Rigaux serokê Lîgê, pêşgotinekê bi fransizî û hollandî çêkir û tê de, weka ku emê li jêr bibînin, li ser rewş û mafên gelê kurd bi awakî giştî û bingehî peyivî. Paşê, her du nûnerên K.S.S.E. û Y.X.L.K.E. li ser kirinên hov ên hikûmeta Iraqê baş rawesti- yan (li hejmar 26, rûpel 6 binêre) û alîkarî ji rêxistinên belçîkî û navnetewî xwest. Di dawiyê de, me bersivên rojnamevan û beşdaran dan. Ji alîkî din jî, me dosyekê bi fransizî û hollandî pêşkeşî wan kir. Rêxistinên belçîkî yên giring piştgiriya me kir û soz da ku alîkariya me bikin.

Em li vê derê pêşgotina Prof. Rigaux bi kurtî werdigerînin kurdî:

"Ez xweşhatinê ji rojnamevanên ku vexwendina (dawetiye) beşdarbûna vê civîna çapê li ser pirsa Kurdistanê pejirand (qebûl kir) hêvî dikim.

Bikaranîna (istimal) vê gotinê bixwe, Kurdistan, ji bo hinan gelek bigotûbêj tê yan ewê bê dîtin, ji bo ku gelé kurd ku ji hindikayî ve di nav pêne dewletan de perçekirî ye ji gelek sedsalan li ser zewiyekî (erd) dîrokî rûniştiye. Ev zewiyê dîrokî ku îro bi awakî sunî bi sînorên ku encama (netîce) rewşa ku meriv divê navê wê bike "çara mêtingehî" ku ji parkirina imperatoriya Osmanî re piştî 1918 hat dîtin, hatiye veqetandin. Ev zewî, min got, karîbû bi awakî rêkûpêk (mukemmel) di wê dema netewahiyan (cinsiyet) de, piştî 1918, dewleteke nuh, dewleteke ji aliyê coxrafî û dîrokî bicarek wekhev ava bike, lê ew bi awakî pirr sunî hat perçe kirin. Loma gotina Kurdistan, ku rastûrast rêzayê (mana) vê ramana (fikr) zewiyekî û urf û adetên kurdî di nav sînorên dîrokî de dide bi mebestî (bi qesdî) hatiye avêtin, bi hêzanî li welatên ku tê de îro gelên ku weka hindikayî tên dîtin - weka Kurdan - hene. Li hin welatên din, bi hêzanî li Tirkiyê, heta hebûna hindikayiyeke kurdî jî nayê pejirandin. Hûn dizanin ku li Tirkiyê Kurd bi awakî fermî (resmî) "Tirkên çiyayî" tên bi nav kirin, ji bo ku tu bîr (fikr) li ser ramana gelê kurd bixwe nemîne.

Em li vê derê pêşgotina Prof. Rigaux bi kurtî werdigerînin kurdî:
"Ez xweşhatinê ji rojnamevanên ku vexwendina (dawetiye) beşdarbûna vê civîna çapê li ser pirsa Kurdistanê pejirand (qebûl kir) hêvî dikim.

Bikaranîna (istimal) vê gotinê bixwe, Kurdistan, ji bo hinan gelek bigotûbêj tê yan ewê bê dîtin, ji bo ku gelê kurd ku ji hindikayî ve di nav pêne dewletan de perçekirî ye ji gelek sedsalan li ser zewiyekî (erd) dîrokî rûniştiye. Ev zewiyê dîrokî ku îro bi awakî sunî bi sînorên ku ji min hat xwestin ku ez serokatiya vê civînê bikim û ez wê bi dilxweşî dikim, ji bo ku ji nêzîkî deh salan ez di Rêxistina Navnetewî "Lelio Basso" ji bo Maf û Rizgariya Gelan de xebatê dikim. Me, di 1976 de, ango berê hinek ji deh salan bêtir, li Cezair Daxuyaniya Navnetewî ya Gelan dest nîşan da (tesbît kir). Ev daxuyanî rastûrast tecrube dike ku ramaneke ku ji bo me bingehî ye, ya gelan, têxe nav cihana dewletan. Ez bawer dikim ku eger di nav pirr rewşên pelixandina mafên gelan li cihana îroyîn de rewşek hebe ku divê bala me bi awakî taybetî (xusûsî) bikişîne, ew bê gûman a gelé kurd e.

.....


M. Nezih Yalçın

Têkoșer, n°37

Têkoşer


Kovara Têkoșer
Hejmar: 37, Sal: 1987
Revue trimestrielle
Driemaandelijks blad

Kovara Têkoşer
Yekîtiya Karker û
Xwendekarên Kurd li Belçîka

Têkoșer
4 Rue Bonneels
1030 Bruxelles
Belgique
Tel: 02/230.89.30

Navnîșana postê:
B.P. 33 - 1730 Zellik
Belgique

Berpirsiyar:
M. Nezih Yalçın

Komita Nivîskariyê:
Ahmed, Derwêş, Pervîn, Yalçin

tekoser_h_37_1987.pdf
Visionneuse n'a pas trouvé le document


Foundation-Kurdish Institute of Paris © 2024
LIBRARY
Practical Information
Legal Informations
PROJECT
History & notes
Partenaires
LIST
Themas
Authors
Editors
Languages
Journals